Terence Trent D'Arby — Paroles et traduction des paroles de la chanson It's Been Said

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It's Been Said » de Terence Trent D'Arby.

Paroles

It’s been said be a poet better
Sealed with a smile and perfumed letter
It’s been said by the painter’s colours more brightly
It’s been said but here it goes again, I love you
It’s been said that your eyes are amazing
And that they tell a deeper secret
Than your body wishes to hold
And that your quiet tears will be heard as gentle whispers
It’s been said but here it goes again, I love you
It’s been said by far too many drifters
That perhaps your eyes had seen fall short the glory of It’s been said from the soil of a prophet’s graveyard
It’s been said by the light of your mirror’s vanity
It’s been said but here it goes again, I love you
(Please believe me that I love you)
Take this you beautiful distraction
I love you

Traduction des paroles

Il a été dit être un poète mieux
Scellé avec un sourire et une lettre parfumée
Il a été dit par les couleurs du peintre plus brillamment
Ça a été dit Mais ça recommence, Je t'aime
Il a été dit que vos yeux sont incroyables
Et qu'ils racontent un secret plus profond
Que votre corps souhaite tenir
Et que vos larmes tranquilles seront entendues comme de doux chuchotements
Ça a été dit Mais ça recommence, Je t'aime
Il a été dit par beaucoup trop de drifters
Que peut être vos yeux avaient vu tomber à court la gloire de cela a été dit du sol du cimetière d'un prophète
Il a été dit par la lumière de la vanité de votre miroir
Ça a été dit Mais ça recommence, Je t'aime
(Croyez-moi, je vous aime)
Prends ça belle distraction
Je t'aime