Tequilajazzz — Paroles et traduction des paroles de la chanson Тридцать лет тишины

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Тридцать лет тишины » de Tequilajazzz.

Paroles

Тридцать лет тишины
Ни любви, ни войны,
Только звуки и запахи луны.
Я под этой луной
Стану розы иглой,
Чтобы жечь и царапать стекло.
Там, где мост, а за мостом — твой дом —
Снова дождь, и я — как птица в нем,
Скоро день, а мы все не о том,
Там, где гром, вода и снова гром.
В глубине яблока
Я усну, а пока
Холодный ветер будет
Казаться нам огнем.
Тридцать лет в тишине,
И никто обо мне
Не сказал тебе в этой тишине.
Дверь закрыта давно,
Дождь со мной заодно —
Постучу я ветвями в окно.
Там, где мост, а за мостом — твой дом —
Снова дождь, и я — как птица в нем,
Скоро день, а мы все не о том,
Там, где гром, вода и снова гром.
В глубине яблока
Я усну, а пока
Холодный ветер будет
Казаться нам огнем.

Traduction des paroles

Trente ans de silence
Pas d'amour, pas de guerre,
Seuls les sons et les odeurs de la lune.
Je suis sous cette lune
Devenir une aiguille rose,
Pour brûler et gratter le verre.
Là où le pont et derrière le pont est votre maison —
Il pleut encore et je suis comme un oiseau dedans,
Bientôt un jour, et nous ne sommes pas tous à ce sujet,
Là où le tonnerre, l'eau et encore le tonnerre
Au fond de la pomme
Je vais dormir, en attendant
Le vent froid sera
On dirait du feu.
Trente ans de silence,
Et personne sur moi
Je ne te l'ai pas dit dans ce silence.
La porte est fermée depuis longtemps,
Pluie avec moi en même temps —
Je vais frapper les branches à la fenêtre.
Là où le pont et derrière le pont est votre maison —
Il pleut encore et je suis comme un oiseau dedans,
Bientôt un jour, et nous ne sommes pas tous à ce sujet,
Là où le tonnerre, l'eau et encore le tonnerre
Au fond de la pomme
Je vais dormir, en attendant
Le vent froid sera
On dirait du feu.