Tatiana — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Bella y la Bestia
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Bella y la Bestia » de Tatiana.
Paroles
Se oye una canción
Que hace suspirar
Y habla el corazón
De una sensación
Grande como el mar.
Algo entre los dos
Cambia sin querer
Nace una canción
Tiemblan de emoción
Bella y Bestia son.
Hoy igual que ayer
Pero nunca igual
Siempre al arriesgar
Puedes acertar
Tu elección final.
Debes aprender
Dice la canción
Que antes de juzgar
Tienes que llegar
Hasta el corazón.
Cierto como el sol
Que nos da calor
No hay mayor verdad:
La belleza está¡
En el interior.
Nace una ilusión,
Tiemblan de emoción
Bella y Bestia son.
Traduction des paroles
Tu entends une chanson
Ça te fait soupirer
Et le cœur parle
D'un sentiment
Grand comme la mer.
Quelque chose entre les deux
Changer involontairement
Une chanson est née
Ils tremblent d'émotion
La belle et la bête sont.
Aujourd'hui comme hier
Mais jamais la même
Toujours à risque
Vous pouvez le faire correctement
Votre choix final.
Vous devez apprendre
Il dit la chanson
Qu'avant de juger
Vous avez à y arriver.
Au cœur.
Vrai comme le soleil
Cela nous donne de la chaleur
Il n'y a pas de plus grande vérité:
La beauté est¡
À l'intérieur.
Une illusion est née,
Ils tremblent d'émotion
La belle et la bête sont.