Tatiana — Paroles et traduction des paroles de la chanson EL OSO CORREDOR
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « EL OSO CORREDOR » de Tatiana.
Paroles
A la orilla del Missisippi vivía el oso corredor
era un bravo de la tribu más audaz de la región.
En el otro lado del río de Palomita se enamoró
pero sus tribus se pelearon y su amor no pudo ser.
El amor de Palomita y del oso corredor
fue un amor de siete lunas que la guerra interrumpió.
A lo lejos se escuchaba a los guerreros combatir
y cansados de la lucha decidieron terminar.
Pluma Roja y Halcón Dorado estrecharon su amistad
con la boda de sus dos hijos, Palomita y Corredor.
El amor de Palomita y del oso corredor
fue un amor de muchas lunas que por la vida perduró. (2x)
Traduction des paroles
Sur la rive du Mississippi vivait L'ours en cours D'exécution
c'était un homme courageux de la tribu la plus audacieuse de la région.
De l'autre côté de la rivière Colombe est tombée amoureuse
mais leurs tribus se sont battues et leur amour ne pouvait pas être.
L'amour du pop-corn et de l'ours coureur
c'était un amour de sept lunes que la guerre a interrompu.
Au loin on pouvait entendre les guerriers se battre
et fatigué de la lutte a décidé de mettre fin.
Red Feather et Golden Hawk ont rétréci leur amitié
avec le mariage de ses deux fils, popcorn et runner.
L'amour du pop-corn et de l'ours coureur
c'était un amour de nombreuses lunes qui a duré de vie. (2x)