Татьяна Буланова — Paroles et traduction des paroles de la chanson День рождения

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « День рождения » de Татьяна Буланова.

Paroles

Праздники веселые и разные
В нашей бурной жизни гости частые
В мае, ноябре и январе
Красных дней полно в календаре
Только этот праздник свой у каждого
Нет на свете праздника столь важного
Потому что он, увы, всегда
Нам напоминает про года
Да, да, да, да!
Этот праздник День Рождения
В нем есть музыка осенняя
Как сбывающийся сон
Хмель вина и песен звон в дом приносит он Этот праздник День Рождения
В нем живет печаль осенняя
Потому что каждый год
Он настойчиво ведет годам нашим счет
В нашей жизни всякое случается
Далеко не все мечты сбываются,
Но встречает этот праздник нас
И надежду дарит каждый раз
Смех друзей и переборы струнные
Разговоры тихие и шумные
Пусть приходит праздник — не беда
Что напомнит там нам про года
Да, да, да, да!

Traduction des paroles

Les vacances sont amusantes et différentes
Dans notre vie tumultueuse, les invités sont fréquents
En mai, novembre et janvier
Les jours rouges sont pleins dans le calendrier
Seule cette fête est propre à tout le monde
Il n'y a pas de fête si importante au monde
Parce qu'il est, hélas, toujours
Nous rappelle Pro ans
Oui, oui, oui, oui!
Cette fête D'Anniversaire
Il a de la musique d'automne
Comme un rêve devenu réalité
Houblon de vin et de chansons tintement dans la maison apporte Cette fête D'Anniversaire
Il vit la tristesse de l'automne
Parce que chaque année
Il tient notre compte avec insistance
Dans nos vies, tout se passe
Tous les rêves ne se réalisent pas,
Mais cette fête nous rencontre
Et donne de l'espoir à chaque fois
Les Rires des amis et les ruptures de cordes
Les conversations sont calmes et bruyantes
Que la fête Vienne — pas de problème
Ce qui nous rappellera l'année
Oui, oui, oui, oui!

Clip vidéo de la chanson День рождения (Татьяна Буланова)