Тартак — Paroles et traduction des paroles de la chanson Дівчата
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Дівчата » de Тартак.
Paroles
Добрий день вам, дівчата! Погляньте на мене-
В моїх очах побачите ви світло зелене.
Це світло зелене дає вам дорогу,
Пряму та широку, до серця — до мого!
Але ця дорога вам, на жаль, не потрібна,
Вона вам чужа, вона вам огидна.
Я не чорнобровий та не кароокий,
У плечах — вузький, у стегнах — широкий.
М’язи маленькі, пузо велике —
Ну кому потрібне таке товстопике?
І ніби здається, що діло пропаще,
Однак, я ще можу все змінити на краще!
Я морду розфарбую, одягну перуку,
Я ухоплю мікрофон в праву руку,
Простенькі акорди гітари заграють —
І вже всі дівчата від щастя вмирають!
Так просто, так звично
І так енергетично!
Так просто, так звично —
Волають істерично!
Змінитись на краще — це діло просте!
Піду запишуся я на карате.
Карате-до, карате-після,
Карате-лусни, карате-трісни…
Карате завжди — це діло нетяжке —
Тут головне мати добру розтяжку.
Однак я такої розтяжки не маю,
Тому карате нехай почекає.
Бо я краще знову вийду на сцену —
Привіт вам, дівчата! Дивіться на мене!
Заплакані очі, тексти сопливі,
Пісні заспіваю такі жалісливі!
Дівчата справа, дівчата зліва —
Мене поглинає оплесків злива!
Дівчата всі разом зі мною співають
І нижню білизну на сцену кидають!
Так просто, так звично
І так енергетично!
Так просто, так звично —
Волають істерично!
Я серед дівчат став таким популярним!
Пісні про кохання пишу регулярно…
А зараз — увага! Шановні дівчата,
Всі починаємо гучно кричати!!!
Так просто, так звично
І так енергетично!
Так просто, так звично —
Волають істерично!
Traduction des paroles
Bonne journée à vous les filles! Regardez-moi-
Dans mes yeux, vous verrez une lumière verte.
Ce feu vert vous donne la route,
Droit et large, à mon cœur-à mon!
Mais vous n'avez malheureusement pas besoin de cette route,
Elle est étrangère à vous, elle est dégoûtante pour vous.
Je ne suis ni noir ni brun,
Dans les épaules-étroit, dans les hanches-large.
Les muscles sont petits, le ventre est grand —
Eh bien, qui a besoin d'un tel produit?
Et il semble que l'affaire est morte,
Cependant, je peux encore tout changer pour le mieux!
Je vais décorer le visage, mettre une perruque,
Je tiens le micro dans ma main droite,
Les accords sans prétention de la guitare brillent —
Et déjà toutes les filles meurent de bonheur!
Si simple, si familier
Et tellement énergiquement!
Si simple, si familier —
Ils crient hystérique!
Changer pour le mieux est simple!
Je vais m'inscrire au karaté.
Karaté-avant, karaté-après,
Karaté-crasney, karaté-crasney…
Le karaté est toujours une affaire facile —
Ici, l'essentiel est d'avoir un bon étirement.
Cependant, je n'ai pas un tel étirement,
Alors laisse le karaté attendre.
Je ferais mieux de revenir sur scène. —
Bonjour à vous, les filles! Regardez-moi!
Yeux en pleurs, textes morveux,
Je chanterai des chansons si compatissantes!
Filles à droite, filles à gauche —