Тартак — Paroles et traduction des paroles de la chanson Без Тебе
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Без Тебе » de Тартак.
Paroles
Так прикро знати, що все закінчилось.
Між нами стало непорозуміння.
Я ляпнув дурницю, ти розлютилась —
Твоє незнання, моє невміння…
Не стану зразком смиренної святості -
В голі стіни вбиваю руки.
Я скаженію від твоєї затятості,
Я божеволію від розлуки.
Лягаю пізно, зриваюсь рано,
Ходжу весь день хиткою ходою.
Мені без тебе дуже погано,
Я дуже хочу бути з тобою!
Щодня латаю на серці рану,
Щоночі б’юся в обіймах бою.
Мені без тебе дійсно погано,
Я дійсно хочу бути з тобою!
Десятий раз набираю номер,
Десятий раз відміняю виклик.
Були ми разом, було нам добре,
Та ми своє «добре» псувати звикли.
Хоч нам із тобою вистачить мудрості
Не увійти у проценти смертності,
Та ми страждаємо від власної тупості,
Та ми вмираємо від власної впертості.
Лягаю пізно, зриваюсь рано,
Ходжу весь день хиткою ходою.
Мені без тебе дуже погано,
Я дуже хочу бути з тобою!
Щодня латаю на серці рану,
Щоночі б’юся в обіймах бою.
Мені без тебе дійсно погано,
Я дійсно хочу бути з тобою!
Не подзвоню. Не підійду.
Стоятиму осторонь, дивитимусь на тебе —
Собі на біль, собі на біду…
А ти й не поглянеш… Ну й не треба!
Лягаю пізно, зриваюсь рано,
Ходжу весь день хиткою ходою.
Мені без тебе дуже погано,
Я дуже хочу бути з тобою!
Щодня латаю на серці рану,
Щоночі б’юся в обіймах бою.
Мені без тебе дійсно погано,
Я дійсно хочу бути з тобою!
Traduction des paroles
Je me couche tard, je me casse tôt,
Je marche toute la journée avec une démarche bancale.
Je me sens très mal sans toi,
Je veux vraiment être avec toi!
Tous les jours, je patauge sur une blessure au cœur,
Chaque nuit, je parie dans les bras du combat.
Je me sens vraiment mal sans toi,
Je veux vraiment être avec toi!