Tapio Rautavaara — Paroles et traduction des paroles de la chanson Laivat puuta, miehet rautaa
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Laivat puuta, miehet rautaa » de Tapio Rautavaara.
Paroles
«Vanhan valaan"-kapakassa puosu-vaari istuu
Yksin joka ilta
Kuuluu laiturilta vinssin voihke, tarmo taljan
Puosu täyttää maljan
Takaa tuiman tuulen hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
Jäyhän laulun kuulen hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
(Ennen oli miehet rautaa
Laivat oli puuta hiio-hoi!)
Hiio-hoi!
(Puuta ovat miehet nyt
Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!)
Hiio-hoi!
(Hiio-hoi!)
Hyväntoivonniemen luona — hiisi vieköön retken —
Myrsky repii laivan
Meri kiehui aivan haikalaa ja onnetonta
Miestä meni monta
Se ken kulki merta hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
Nähdä sai myös verta hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
(Ennen oli miehet rautaa
Laivat oli puuta hiio-hoi!)
Hiio-hoi
(Puuta ovat miehet nyt
Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!)
Hiio-hoi
(Hiio-hoi!)
Tyynimeri, harvoin tyyni. Havannasta kurssi
Rangoniin ja Kiinaan
Sortui riisiviinaan kokkimme ja hakkelusta
Ilman varoitusta
Teki kapteenista hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
Riita sinapista hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
(Ennen oli miehet rautaa
Laivat oli puuta hiio-hoi!)
Hiio-hoi
(Puuta ovat miehet nyt
Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!)
Hoi-hoi
(Hiio-hoi!)
«Vanhan valaan"-kapakassa puosuvaari istuu
Yksin istuu jälleen
Huokaa ystävälleen kuulijalleen ainoalle
Oluthaarikalle:
«Kaipa vanha jaksaa, hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
Sinut vielä maksaa,» hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
(Ennen oli miehet rautaa
Laivat oli puuta hiio-hoi!)
Hiio-hoi!
(Puuta ovat miehet nyt
Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!)
Voi-voi
(Hiio-hoi!)
Traduction des paroles
Dans la vieille taverne de la baleine, grand-père maître d'équipage est assis
À lui seul tous les soirs
Peut être entendu de la jetée treuil gémir, Tarmo polaire
Le maître d'équipage remplit la coupe
Allez, hio-hoi! (Hiio-hoi!)
J'entends une chanson raide, hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
(Avant il y avait des hommes de fer
Les navires étaient faites de bois.)
Hiio-hoi!
(Bois sont des hommes maintenant
Et les navires sont à coque de fer!)
Hiio-hoi!
(Hiio-hoi!)
Au Cap De Bonne-Espérance, vous serez englouti par l'excursion. —
Tempête déchire le navire
La mer bouillait de Haïkala et d'infortunés
Les hommes sont allés beaucoup
Celui qui a marché sur la mer hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
Voir aussi a le sang hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
(Avant il y avait des hommes de fer
Les navires étaient faites de bois.)
Hiio-hoi
(Bois sont des hommes maintenant
Et les navires sont à coque de fer!)
Hiio-hoi
(Hiio-hoi!)
Pacifique, rarement calme. La havane cours
Rangon et Chine
Effondré dans la liqueur de riz de notre cuisinier et l'abattage
Sans avertissement
Fait capitaine hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
Un combat pour la moutarde, hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
(Avant il y avait des hommes de fer
Les navires étaient faites de bois.)
Hiio-hoi
(Bois sont des hommes maintenant
Et les navires sont à coque de fer!)
Hoi-hoi
(Hiio-hoi!)
Dans la Taverne "old whale", le maître d'équipage est assis
Seul assis à nouveau
Soupir de son ami à son auditeur seulement
Jardin de la bière:
"Je suppose que l'ancien tient le coup, hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
Vous serez toujours payé," hiio-hoi! (Hiio-hoi!)
(Avant il y avait des hommes de fer
Les navires étaient faites de bois.)
Hiio-hoi!
(Bois sont des hommes maintenant
Et les navires sont à coque de fer!)
Oh-oh.
(Hiio-hoi!)