Tamara Tsereteli — Paroles et traduction des paroles de la chanson Он говорил мне (Нет, не любил он)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Он говорил мне (Нет, не любил он) » de Tamara Tsereteli.

Paroles

Он говорил мне: «Будь ты моею,
И стану жить я, страстью сгорая».
Прелесть улыбки, нега во взоре,
Мне обещают радости рая.
Бедному сердцу так говорил он,
Бедному сердцу так говорил он.
Но не любил он, нет не любил он,
Нет не любил он, ах, не любил он меня.
Он говорил мне: «Яркой звездою
Мрачную душу ты озарила,
Ты мне надежду в сердце вселила,
Жизнь наполняя сладкой мечтою».
То улыбался, то слезы лил он,
То улыбался, то слезы лил он.
Но не любил он, нет не любил он,
Нет не любил он, ах, не любил он меня.
Он обещал мне, бедному сердцу,
Счастье и грезы, страсти, восторги,
Нежно он клялся жизнь услаждать мне
Вечной любовью, вечным блаженством.
Сладкою речью сердце сгубил он,
Сладкою речью сердце сгубил он,
Но не любил он, нет не любил он,
Нет не любил он, ах, не любил он меня.

Traduction des paroles

Il me disait: «Si tu étais à moi,
Et je vivrai avec passion."
Le charme du sourire, le bonheur dans les yeux,
On me promet les joies du paradis.
Au pauvre cœur, c'est ce qu'il disait,
C'est ce qu'il disait au pauvre cœur.
Mais il n'aimait pas, non il n'aimait pas,
Non, il ne m'aimait pas, Oh, il ne m'aimait pas.
Il m'a dit: "une étoile Brillante
Tu as illuminé l'âme sombre,
Tu m'as donné de l'espoir dans le cœur,
La vie est remplie d'un doux rêve»"
Puis il sourit, puis il a versé des larmes,
Puis il sourit, puis il a versé des larmes.
Mais il n'aimait pas, non il n'aimait pas,
Non, il ne m'aimait pas, Oh, il ne m'aimait pas.
Il m'a promis, pauvre cœur,
Bonheur et rêves, passions, délices,
Tendrement, il a juré la vie de me faire plaisir
Amour Éternel, bonheur Éternel.
Il a ruiné son cœur avec un doux discours,
Il a ruiné son cœur avec un doux discours,
Mais il n'aimait pas, non il n'aimait pas,
Non, il ne m'aimait pas, Oh, il ne m'aimait pas.