Take That — Paroles et traduction des paroles de la chanson How Did It Come To This
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « How Did It Come To This » de Take That.
Paroles
Just the other day somebody said to me,
«Hey maybe you’re slightly schizophrenic
And a little out of reach my friend.»
I said, yes that’s partly true,
But jokes aside, I can explain,
It’s just my way of keeping track
Of living on this planet now,
Then…
Have you turned on your TV?
Have you seen reality?
Have you found the program, that you’ve spend your whole life looking for?
There’s a girl in Camden Town,
Indecision makes her frown.
Which dress would she wear today and which way should she smile at me?
How did it come to this?
How did it ever come to this?
All this noise and all these lies,
All this talking through the nights,
All this expectation
Now it’s making me neurotic,
Tell me have I seen your face before?
I forgot to say hello!
Though I’d made it clear now,
That I’ve always been a smiler, tell me Sometimes it’s like I’m a world away
Sometimes I feel a world away
Just the other day somebody said to me
«Hey maybe you are oh so slightly OCD
A little out of reach, my friend»
I said, yes that’s partly true,
But jokes aside, please stay with me,
It’s just my way of compartmentalising
All the things I see
Traduction des paroles
Juste l'autre jour, quelqu'un m'a dit,
"Hey peut-être que vous êtes un peu schizophrène
Et un peu hors de portée de mon ami.»
Je l'ai dit, oui, c'est en partie vrai,
Mais les blagues à part, je peux expliquer,
C'est juste ma façon de garder la trace
De vivre sur cette planète maintenant,
Puis…
Avez-vous mis sur votre TV?
Avez-vous vu la réalité?
Avez-vous trouvé le programme, que vous avez passé toute votre vie à chercher?
Il y a une fille à Camden Town,
L'indécision la fait froncer les sourcils.
Quelle robe porterait-elle aujourd'hui et de quelle façon devrait-elle me sourire?
Comment se fait-il cela?
Comment se fait-il jamais arrivé à ce point?
Tout ce bruit et tous ces mensonges,
Toute cette conversation à travers les nuits,
Toute cette attente
Maintenant ça me rend névrotique,
Dis-moi que j'ai déjà vu ton visage?
J'ai oublié de dire bonjour!
Bien que j'aie été clair maintenant,
Que j'ai toujours été un smiler, dites-moi parfois c'est comme si j'étais un monde loin
Parfois je me sens un monde loin
Juste l'autre jour, quelqu'un m'a dit
"Hey peut-être que vous êtes oh si légèrement TOC
Un peu hors de portée, mon ami»
Je l'ai dit, oui, c'est en partie vrai,
Mais blague à part, s'il te plaît reste avec moi,
C'est juste ma façon de compartimenter
Toutes les choses que je vois