Susana — Paroles et traduction des paroles de la chanson Running On Your Love
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Running On Your Love » de Susana.
Paroles
Now the bottoms dropped out, oh no.
The sight of what I live for, I I fall into loving arms and you never leave.
Or has my time just run out?
You know I need this, just one more chance I’ll get it right.
This is the the last time.
And I say, I say I love you and this bond will never break
And you say I love you too and none of that is ever gonna change.
So if I fall down, give my heart to you, we will be set free.
And you’ll set me free, please set me free.
Just set me free, just set me free, yeah.
Never have I known to love or why it is,
But it’s gotta be, has to be, gotta be, has to be, the way you are to me.
Never have I seemed to love or why it is,
But it’s gotta be, has to be, gotta be, has to be, it’s gotta be, has to be,
Why I am And I say, I say I love you and this bond will never break
And you say I love you too and none of that is ever gonna change.
So if I fall down, give my heart to you, we will be set free.
And you’ll set me free, please set me free, yeah.
You gotta set me free, yeah.
Our time is running out, running out, running out.
Lift me up now.
The ground seems so far from here.
Traduction des paroles
Maintenant, les fesses ont chuté, oh non.
La vue de ce pour quoi je vis, je tombe dans des bras aimants et tu ne pars jamais.
Ou est-ce que mon temps vient de manquer?
Tu sais que j'ai besoin de ça, juste une chance de plus que j'y arriverai.
C'est la dernière fois.
Et je dis, je dis que je t'aime et ce lien ne se cassera jamais
Et tu dis que je t'aime aussi et rien de tout ça ne changera jamais.
Donc, si je tombe, donne mon cœur à toi, nous serons libérés.
Et tu me libéreras, s'il te plaît, libère-moi.
Juste me gratuit, il suffit de me libérer, oui.
Je n'ai jamais su aimer ou pourquoi c'est,
Mais ça doit être, doit être, doit être, doit être, la façon dont vous êtes pour moi.
Je n'ai jamais semblé aimer ou pourquoi c'est,
Mais ça doit être, doit être, doit être, doit être, il doit être, doit être,
Pourquoi je suis et je dis, je dis que je t'aime et ce lien ne se brisera jamais
Et tu dis que je t'aime aussi et rien de tout ça ne changera jamais.
Donc, si je tombe, donne mon cœur à toi, nous serons libérés.
Et tu me libéreras, s'il te plaît, libère-moi.
Tu dois me libérer, oui.
Notre temps est en cours d'exécution, en cours d'exécution, en cours d'exécution hors.
Soulevez-moi jusqu'à maintenant.
La terre semble si loin d'ici.