Susan Mccann — Paroles et traduction des paroles de la chanson Isle Of Innishfree
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Isle Of Innishfree » de Susan Mccann.
Paroles
I’ve met some folks who say that I’m a dreamer,
And I’ve no doubt there’s truth in what they say,
But sure a body’s bound to be a dreamer,
When all the things he loves are far away.
And precious things are dreams unto an exile.
They take him o’er the land across the sea
Especially when it happens he’s an exile,
From that dear lovely Isle of Inisfree.
And when the moonlight peeps across the rooftops,
Of this great city, wondrous though it be,
I scarcely feel its wonder or its laughter…
I’m once again back home in Inisfree.
And then into a humble shack I wander
My dear old home I tenderly behold,
The folks I love around the turf fire gathered.
On bended knees, their rosary is told.
But dreams don’t last
Though dreams are not forgotten
And soon I’m back to stern reality.
And though they pave the footways here with gold dust,
I still would choose my Isle of Inisfree.
End
Traduction des paroles
J'ai rencontré des gens qui disent que je suis un rêveur,
Et je ne doute pas qu'il y ait de la vérité dans ce qu'ils disent,
Mais bien sûr un corps doit être un rêveur,
Quand toutes les choses qu'il aime sont loin.
Et les choses précieuses sont des rêves pour un exil.
Ils l'emmènent sur la terre de l'autre côté de la mer
Surtout quand ça arrive c'est un exilé,
À partir de cette chère belle Île de Inisfree.
Et quand le clair de lune regarde sur les toits,
De cette grande ville, aussi merveilleuse soit-elle,
Je sens à peine son émerveillement ou son rire…
Je suis de retour à la maison à Inisfree.
Et puis dans une humble cabane je me promène
Ma chère vieille maison je vois tendrement,
Les gens que j'aime autour du feu de gazon se sont réunis.
Sur les genoux pliés, leur chapelet est dit.
Mais les rêves ne durent pas
Bien que les rêves ne sont pas oubliés
Et bientôt je suis de retour à la réalité sévère.
Et bien qu'ils ouvrent les allées ici avec de la poussière d'or,
Je choisirais toujours mon Île D'Inisfree.
Fin