Сурганова и Оркестр — Paroles et traduction des paroles de la chanson Абсолютный cталевар
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Абсолютный cталевар » de Сурганова и Оркестр.
Paroles
Я одинока, как вздох,
как распечатанный конверт.
Под крышу пряча суть
и, душу кутая в жилет,
иду над черною водой.
А надо мною звездный рой
предначертал мой путь земной.
Так будь со мной!
Я одинока как газ
конфорки кухонной плиты.
Я, может, бритва, может нож,
я режу мелко на куски
ремни, стесняющие грудь,
ремни в которых не вздохнуть,
не крикнуть вслед летящим в зной:
Так будь со мной!
Я одинока как парк,
где притаилась зима.
Я — ржавый чайник со свистком,
в котором выпустили пар.
Я абсолютный сталевар!
Неугасающий огонь в душе моей,
он будет твой.
Так будь со мной!
Я одинока, как я!
Имею с детства ремесло.
Растила вся моя семья
мое без рамок естество.
Его принять, его простить
ты не смогла, и Бог с тобой,
но все ж получше приглядись
и будь со мной!
Traduction des paroles
Je suis seule comme un soupir,
comme une enveloppe imprimée.
Sous le toit cachant l'essence
et, l'âme est entassée dans un gilet,
je vais au-dessus de l'eau noire.
Et je suis un essaim d'étoiles
j'ai tracé ma voie terrestre.
Alors sois avec moi!
Je suis seule comme un gaz
plaques de cuisson de la cuisinière.
Moi, peut-être un rasoir, peut-être un couteau,
je coupe finement en morceaux
sangles qui gênent les seins,
ceintures dans lesquelles ne pas respirer,
ne pas crier après voler dans la chaleur:
Alors sois avec moi!
Je suis seule comme un parc,
où se cache l'hiver.
Je suis une bouilloire rouillée avec un sifflet,
dans lequel la vapeur a été libérée.
Je suis un métallurgiste absolu!
Le feu inextinguible dans mon âme,
il sera à toi.
Alors sois avec moi!
Je suis seule comme moi!
J'ai un métier depuis mon enfance.
Toute ma famille a grandi
ma nature sans cadre.
L'accepter, le pardonner
tu ne pouvais pas, et Dieu est avec toi,
mais regarde de plus près.
et sois avec moi!