Sui Generis — Paroles et traduction des paroles de la chanson Musica De Fondo Para Cualquier Fiesta Animada
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Musica De Fondo Para Cualquier Fiesta Animada » de Sui Generis.
Paroles
Había una vez, resultado de un juez Que era
amante de los jueves Un gran señor que
sufría el deshonor De sus sirvientas
infieles Y una mujer neurótica sirviendo el
téEn las habitaciones de algún juez
Disponible el primer jueves del mes Había
una vez, una casa con tres Personas en una mesa
Uno en inglés, otro hablaba en francés Y el otro hablaba en caliente Cada
uno mantenía su conversación Que
giraba en tres temas en cuestión Amor
libre, propiedad y represión Y en la casa
la noche pasa amablemente El señor con el juez, y el juez indiferente Si alguien se
ríe Había una vez, un país al revés Y todo era diferente Todo el dolor,
el oro y el sol Pertenecían a la gente En esa casa dividieron el pastel Y no dejaron nada
sin comer La bandeja se la llevóla
sirvienta
Traduction des paroles
Il était une fois, le résultat d'un juge était
amant de jeudi un grand gentleman qui
il a subi le déshonneur de ses serviteurs
infidèles et une femme névrotique au service de la
vous avez des chambres de juge.
Disponible le premier jeudi du mois avait
une fois, une maison avec trois personnes sur une table
L'un en anglais, l'un parlait en français et l'autre parlait à chaud chaque
on a gardé sa conversation que
il tournait autour de trois thèmes en question l'amour
libre, propriété et répression et dans la maison
le soir passe gentiment le Seigneur avec le juge, et le juge indifférent si quelqu'un est
rire il était une fois, un pays à l'envers et tout était différent toute la douleur,
l'or et le soleil appartenaient aux gens de cette maison. ils partagent le gâteau et n'ont rien laissé.
sans manger le plateau l'a emporté
fonctionnaire