Sue Thompson — Paroles et traduction des paroles de la chanson It's Twelve Thirty Five

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It's Twelve Thirty Five » de Sue Thompson.

Paroles

It’s twelve-thirty-five by the clock up in the steeple 'cross the street
It’s twelve-thirty-five and my roommate should be in her bed asleep
I got her a date with him
For her to see how well I rate with him
She was s’posed to find out if He cares for me But gee-ma-nee
It’s twelve-thirty-five, she promised me that she’d be in by ten
It’s twelve-thirty-five, I wonder what she’s findin' out from him
She said she would try to see
If he really cares for me She wouldn’t let him hold her close
She promised me But gee-ma-nee
It’s twelve-thirty-five and ten o’clock was over hours ago
It’s twelve-thirty-five and though it hurts to face the truth I know
He hasn’t mentioned me And I know that neither has she
'Cause it’s twelve-thirty-five and I am here at home all alone

Traduction des paroles

Il est midi trente-cinq à l'horloge dans le clocher ' traverser la rue
Il est douze heures trente-cinq et ma colocataire devrait dormir dans son lit
J'ai eu son rendez-vous avec lui
Pour elle de voir à quel point je note avec lui
Elle a été s "posed pour savoir s" il se soucie de moi, mais gee-ma-nee
Il est douze heures trente-cinq, elle m'a promis qu'elle serait par dix
Il est douze-trente-cinq, je me demande ce qu'elle trouve de lui
Elle a dit qu'elle allait essayer de voir
S'il se soucie vraiment de moi elle ne le laisserait pas la retenir
Elle m'a promis mais gee-ma-nee
Il est midi-trente-cinq et dix heures était il y a plus d'heures
Il est douze-trente-cinq et même si ça fait mal de faire face à la vérité, je sais
Il n'a pas parlé de moi et je sais qu'elle non plus
Parce qu'il est midi-trente-cinq et je suis ici à la maison toute seule