Streetlight Manifesto — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Hands That Thieve

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Hands That Thieve » de Streetlight Manifesto.

Paroles

I felt no guilt 'til I was caught
And I was told that I was guilty
And even then I wasn’t really sure (yeah yeah)
The thing I felt was guilt itself
Or maybe it was something else
Frustration at the fact that I was ever caught at all
I told a lie I multiplied it By the time I realized it
I’d given up everything I ever loved (yeah yeah)
'Cause the thing you lack
When you’re looking back
Is the pressure the feel that you have to act
Yeah everything is clearer when
You’re looking at the past (oh no)
And I don’t care if I lose
Because my heroes did too
They shouted, «Court should be adjourned
Because the jury are fools
And the judge can’t decipher his left from his right
Or his right from his wrong.»
And we will bite the hand that thieves
We will not turn the other cheek
This is no threat
It is a promise we will keep
So what’s the point pretending
When we’ve seen behind the curtain
And there’s nothing much to see
Oh yeah
I felt no pain 'til I was down
And I was told that I was bleeding
And even then I knew I wasn’t done (yeah yeah)
'Cause the wounds I get
They will just collect
Insuring that I won’t forget
Reminders of the battles
That I’ve lost and that I’ve won
And I will fight till I have died
Or until all my enemies are allies
And even then I will sleep with an open eye (yeah yeah)
'Cause the night is long and our hooves are strong
And I know that the road we’re travelling on It only seems so dark
Because we’ve almost reached the dawn
Oh no And everyone will claim
That they knew from the beginning
That what they did was wrong
They still just went on sinning
The sudden rush you feel
When realizing everything you know
Will fade away
It haunts you deep
But you won’t want to let it go Someday we’ll lose the war
But 'til then we will dream of winning
I won’t forget
The things you said
When I was down and I was tired of it The words you spoke
They brought me hope
When it was time to fight
We chose a side
But everyone knew that something didn’t feel right
So we stood our ground
And waited for a sign
When it was time to fight
We chose a side
But everyone knew that something didn’t feel right
So we stood our ground
And waited for a sign
You said don’t look back
(no, no, no, no…)
Don’t look back
(Don't look back
We won’t go back
We won’t look down
We’ve come too far
We’re too high off the ground
The wheels have turned
The lessons learned)
You said don’t look back
Don’t look back

Traduction des paroles

Je ne me sentais pas coupable jusqu'à ce que je suis pris
Et on m'a dit que j'étais coupable
Et même alors, je n'étais pas vraiment sûr (ouais ouais)
La chose que je ressentais était la culpabilité elle même
Ou c'était peut-être autre chose
Frustration au fait que j'ai jamais été pris du tout
J'ai dit un mensonge je l'ai multiplié au moment où je l'ai réalisé
J'avais abandonné tout ce que j'avais jamais aimé (ouais ouais)
Parce que ce qui te manque
Quand vous regardez en arrière
Est la pression la sensation que vous devez agir
Oui tout est plus clair quand
Vous regardez le passé (oh non)
Et je m'en fiche si je perds
Parce que mes héros aussi
Ils ont crié: "le Tribunal devrait être ajourné
Parce que les jurés sont des imbéciles
Et le juge ne peut pas déchiffrer sa gauche de sa droite
Ou son droit de son tort.»
Et nous allons mordre la main que les voleurs
Nous ne tournerons pas l'autre joue
Ce n'est pas une menace
C'est une promesse que nous tiendrons
Alors à quoi bon faire semblant
Quand nous avons vu derrière le rideau
Et il n'y a rien beaucoup à voir
Oh ouais
Je n'ai ressenti aucune douleur jusqu'à ce que j'étais en bas
Et on m'a dit que je saignais
Et même alors, je savais que je n'avais pas fini (ouais ouais)
Parce que les blessures que je reçois
Ils vont juste recueillir
Assurant que je n'oublierai pas
Rappels des batailles
Que j'ai perdu et que j'ai gagné
Et je me battrai jusqu'à ma mort
Ou jusqu'à ce que tous mes ennemis soient alliés
Et même alors, je vais dormir avec un œil ouvert (ouais ouais)
Parce que la nuit est longue et nos sabots sont forts
Et je sais que la route que nous empruntons semble si sombre
Parce que nous avons presque atteint l'aube
Oh non et tout le monde va réclamer
Qu'ils savaient depuis le début
Que ce qu'ils ont fait était mal
Ils ont continué à pécher
La ruée soudaine que vous ressentez
Lorsque vous réalisez tout ce que vous savez
Va disparaître
Il vous hante profondément
Mais vous ne voudrez pas laisser tomber un jour nous perdrons la guerre
Mais jusqu'à ce que nous rêverons de gagner
Je ne l'oublierai pas
Les choses que vous avez dit
Quand j'étais en bas et j'en avais marre des mots que vous avez prononcés