Stonecircle — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Great Silkie of Sule Skerry
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Great Silkie of Sule Skerry » de Stonecircle.
Paroles
An earthly nourris sits and sings
And aye she sings, «Ba lily wean!
Little ken I of my bairn’s father,
Far less the land in where he be.»
Then one arose at her bedside,
And a grim-faced man inded was he,
Saying, «Here I am, thy bairn’s father,
Though I be not handsome unto thee.»
«I am a man upon the land,
I am a silkie on the sea,
And when I’m far and far frae land,
I make my home in Sule Skerry.»
«It was nae weel,» quoth the maiden fair,
«It was nae weel, indeed,» quoth she,
«For the Great Silkie of Sule Skerry
Should have come and gi’en a bairn to me.»
Now he has ta’en a purse of gold,
And he has placed it on her knee,
Saying, «Give to me my wee young son,
And take this gold as thy nourris fee.»
«It shall come to pass, on a summer’s day,
When the sun shines hot on every stone,
That I will take my wee young son
And teach him for to swim the foam.»
«And thou shalt marry a proud gunner,
And a proud gunner I’m sure he’ll be,
And the very first shot that e’er he shoots,
He’ll kill both my young son and me.»
Traduction des paroles
Un nourris terrestre s'assoit et chante
Et oui elle chante, «Ba lily sevrer!
Le petit ken I du père de mon enfant,
Beaucoup moins la Terre où il est.»
Puis un se leva à son chevet,
Et un homme au visage sombre était-il,
En disant: «me Voici, ton bairn du père,
Bien que je ne pas être beau à toi.»
«Je suis un homme sur la terre,
Je suis un silkie sur la mer,
Et quand je suis loin et loin frae land,
Je fais ma maison à Sule Skerry.»
"C'était nae weel", quoth la Foire de la jeune fille,
"Il était nae weel, en effet," quoth elle,
"Pour le Grand Silkie de Sule Skerry
Fallait venir et gi en un bairn pour moi.»
Maintenant, il a ta'en une bourse d'or,
Et il l'a placé sur son genou,
En disant: «Donnez-moi ma wee jeune fils,
Et de prendre cet or comme ton nourris frais.»
«Il arrivera, en ce jour d'été,
Quand le soleil brille sur chaque pierre,
Que je prendrai mon petit fils
Et pour lui apprendre à nager sur la mousse.»
"Et tu épouseras un fier artilleur,
Et un tireur fier je suis sûr qu'il le sera,
Et le premier plan que e er il tire,
Il va tuer mon jeune fils et moi.»