Sto zvirat — Paroles et traduction des paroles de la chanson U nás se dojídá

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « U nás se dojídá » de Sto zvirat.

Paroles

Vyrůstal jsem za břevnovským klášterem
Nikdy nevíš, kde to dítě sebere
Že rodiče nejsou jeho rodiče
Otec mlčel, nechtěl mluvit o ničem
Otec si byl jistej, matka nejistá
Nikdy nevíš, co ti život přichystá
Jediná věc, kterou jsem se dozvídal
Bylo, že se u nás doma dojídá
To krásný dětství, šťastnej obličej
A jak to panečku letí
První půl života nám ničej rodiče
Tu druhou děti
Vyrůstal jsem v myšlenkový chudobě
Na základce nechodil jsem na oběd
Šel jsem domů dojíst jídlo z neděle
Byl jsem hloupej, tlustej, ale veselej
Na chodbě kříž
S mrtvým Ježíšem
Na sobě máš
Chemlon kožíšek
A kalhoty po bráchovi
Vzadu s klínem, jako nový
Dojídat je u nás pořád pravidlem
Když se mluví, tak nanejvejš o jídle
Když syn něco řeší, já mu povídám
Rači jez a mlč, u nás se dojídá

Traduction des paroles

J'ai grandi derrière le monastère de břevnov
On ne sait jamais où il va chercher le bébé.
Que les parents ne sont pas ses parents
Père était silencieux, il ne voulait parler de rien
Père était sûr, mère précaire
Vous ne savez jamais ce que la vie vous mènera
La seule chose que j'ai appris
C'était qu'elle était en train de manger à la maison
Cette belle enfance, visage heureux
Et comment ça vole
La première moitié de notre vie est ruinée par nos parents.
Les autres enfants
J'ai grandi dans la pauvreté mentale
Je n'ai pas déjeuné à l'école primaire.
Je suis rentré chez moi pour finir mon repas du dimanche
J'ai été stupide, de la graisse, mais heureux.
Dans le couloir croix
Avec la mort de Jésus
Vous portez
Chemlon fourrure
Et le pantalon de mon frère
De retour avec un coin, comme un nouveau
Manger est toujours la règle ici
Quand ils parlent, la nourriture est la chose la plus importante.
Quand un fils a affaire à quelque chose, je lui dis
Manger et de se taire. nous mangeons.