Stephen Sondheim — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kiss Me, Part II

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kiss Me, Part II » de Stephen Sondheim.

Paroles

(Anthony: Why take your reticule?
We’ll buy a reticule
I’d never think, you a fool, but a reticule — leave it all aside and begin
again and…)
BOTH: Kiss me!
Beadle: The name is todd.-Judge: Todd?-(Anthony: I know a place where we can go
tonight, kiss me!)Beadle: …Sweeney Todd.-Judge: … Sweeney Todd?-
BOTH: We have a place where we can go tonight
Beadle: Todd… Sweeney Todd.-Judge: Sweeney Todd?-
(Anthony: I loved you, even as I saw you, even as it did not matter that I did
not know your name) Beadle: Todd
Beadle & Judge: Sweeney todd… Todd…
Todd…
(Anthony: Johanna, Johanna, Johanna…)Beadle & Judge: Sweeney todd… Todd…
Todd…
(Anthony: Anthony…)-Judge: Todd…-Beadle: Todd.-Judge: Todd, eh?-
(Anthony: You marry Anthony sunday, that’s what you’ll do
No matter what!
I knew I’d come for you one day
Only afraid that you’d forgot.)
Beadle: Ladies in their sensitivities, my lord…
Have a fragile sensibility…-Judge: Pray lead the way-
(Anthony: Marry me, marry me, miss, you’ll marry me sunday
Favor me, favor me, with your hand
Promise, marry me, marry me, that you’ll marry me — Enough of all this…)
Beadle: When a girl’s emergent, probably it’s urgent… Ladies in their
sensitivities.-Judge: Just as you say.-
(Anthony: Ah, miss…)
Beadle: Sensitivities…(Anthony: Ah, miss…
Ah, miss…
Ah, miss…
Ah, miss…
Ah, miss…)-Judge: Todd…-

Traduction des paroles

(Anthony: pourquoi prendre votre réticule?
On va acheter un réticule
Je ne penserais jamais, vous un imbécile, mais un réticule-laisser tout de côté et commencer
encore et…)
Les DEUX: embrassez-moi!
Beadle: Le nom est todd.-Juge: Todd?-(Anthony: je connais un endroit où nous pouvons aller
ce soir, embrassez-moi!)Beadle: ...Sweeney Todd.-Juge: ... Sweeney Todd?-
Nous avons un endroit où nous pouvons aller ce soir
Beadle: Todd... Sweeney Todd.-Juge: Sweeney Todd?-
(Anthony: Je t'ai aimé, même si je t'ai vu, même si cela n'avait pas d'importance que je l'ai fait
Je ne sais pas votre nom) Beadle: Todd
Beadle & juge: Sweeney todd ... Todd…
Todd…
(Anthony: Johanna Johanna Johanna...)Beadle et Juge: Sweeney todd, Todd... …
Todd…
(Anthony: Anthony...)-Juge: Todd...-Beadle: Todd.-Juge: Todd, hein?-
(Anthony: vous épousez Anthony sunday, c'est ce que vous ferez
N'importe quoi!
Je savais que je viendrais pour toi un jour
Seulement peur que vous auriez oublié.)
Beadle: Mesdames dans leurs sensibilités, mon seigneur…
Avoir une sensibilité fragile... - juge: Priez montrer la voie-
(Anthony: Épouse-moi, Épouse-moi, Mademoiselle, tu m'épouseras dimanche
Faveur de moi, la faveur de m', avec votre main
Promets-moi, Épouse-moi, Épouse-moi, que tu m'épouseras — assez de tout ça…)
Beadle: quand une fille est émergente, c'est probablement urgent ...
sensibilité.-Juge: Juste comme vous le dites.-
(Anthony: Ah, Mademoiselle…)
Beadle: sensibilités...(Anthony: Ah, Mademoiselle…
Ah, miss…
Ah, miss…
Ah, miss…
Ah, Mademoiselle...)-juge: Todd…-