Stan Ridgway — Paroles et traduction des paroles de la chanson train of thought

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « train of thought » de Stan Ridgway.

Paroles

When you’re talkin' in your sleep
And the name that you whisper ain’t mine
And I’ve finally faced the fact
That you’re cheatin' on me one more time
When my anger starts to rumble
And my steam starts to rise
And the wheels keep turning
Faster as I think of all your lies
Oh that train of thought runnin' right on time
But it’s off the track and I’m losing my mind
'Cause the way you used me
Gonna drive me insane honey
Say you’ll never leave me
For God’s sake stop the train
Oh the camel back is broken
By the one extra straw added on
And a woman can’t see reason
When her last ray of sunshine is gone
There’s a finger on the trigger
And that locomotive sound
And I think how much I love you
And I turn the gun around
Oh that train of thought runnin' right on time
But it’s off the track and I’m losing my mind
And you hold me the last time
As I try to explain, honey
Don’t feel bad about me
I just had to stop this train
Gotta get off, gotta get off
Gotta get off, gotta get off (woo-woo)
Gotta get off, gotta get off
This train of thought (woo-woo)
Gotta get off, gotta get off (woo-woo)
Gotta get off, gotta get off
The train of thought (woo-woo)

Traduction des paroles

Quand tu parles dans ton sommeil
Et le nom que tu murmures n'est pas le mien
Et j'ai finalement fait face au fait
Que tu me trompes encore une fois
Quand ma colère commence à gronder
Et ma vapeur commence à monter
Et les roues continuent de tourner
Plus vite que je pense à tous vos mensonges
Oh ce train de pensée qui coule à l'heure
Mais c'est hors piste et je perds la tête
Parce que la façon dont tu m'as utilisé
Ça va me rendre fou chérie
Dis que tu ne me quitteras jamais
Pour l'amour de Dieu arrêter le train
Oh le dos de chameau est cassé
Par la paille supplémentaire ajoutée sur
Et une femme ne voit pas la raison
Quand son dernier rayon de soleil aura disparu
Il y a un doigt sur la gâchette
Et ce bruit de locomotive
Et je pense combien je vous aime
Et j'ai désactiver le pistolet autour de
Oh ce train de pensée qui coule à l'heure
Mais c'est hors piste et je perds la tête
Et tu me tiens la dernière fois
Comme je tente de l'expliquer, de miel
Ne te sens pas mal pour moi
J'ai juste dû arrêter ce train
Gotta get off, gotta get off
Je dois descendre, je dois descendre (woo-woo)
Gotta get off, gotta get off
Ce train de pensée (woo-woo)
Je dois descendre, je dois descendre (woo-woo)
Gotta get off, gotta get off
Le train de la pensée (woo-woo)