Spinetta Y Los Socios Del Desierto — Paroles et traduction des paroles de la chanson Holanda
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Holanda » de Spinetta Y Los Socios Del Desierto.
Paroles
Pronto el sol estallará
Y no habrá cielo entre nosotros
Quedará este sueño final
Solo un niño con sus alas
Algún árbol que nos de luz
Guiará nuestra partida
La llegada de un gran amor
Tan solo durará en el viento
Ya no hay voces desde aquí
Ya no hay gritos en ningún lugar, no
Todo se quedó tal cual
Yo solo quiero verte llegar oh…
Cada vez que caes a mi
Cada vez me cortas el aire
Yo nunca pude verte bailar
Quizás ya no podré mirarte
Voy marchándome en tu reloj
Voy viajando para siempre
Ah, ah ah …
Ah, ah, ah…
Estoy sentado aquí en el atolón
Estoy sentado y plantado aquí en el
Atolón
Du, du, du…
Voy marchándome en tu reloj
Voy viajando para siempre
Cuando acabará este dolor
Y que será de toda la gente
Cada vez que caes a mi
Cada vez me cortas el aire, nena
Ah, ah, oh, oh, ah, ah, eh, eh…
Ya no hay voces desde aquí
Ya no hay ecos en ningún lugar, no
Todo se quedó tal cual
Yo solo quiero verte llegar oh, oh
Oh…
Algún árbol que nos de luz
Guiará nuestra partida
La llegada de un gran amor
Tan solo durará en el viento
Tan solo durará en el viento
Tan solo durará en el viento
Traduction des paroles
Bientôt le soleil va éclater
Et il n'y aura pas de paradis parmi nous
Ce rêve final restera
Juste un garçon avec ses ailes
Un arbre qui nous donne de la lumière
Guidera notre départ
L'arrivée d'un grand amour
Cela ne durera que dans le vent
Il n'y a pas plus de voix à partir d'ici
Il n'y a plus de cris nulle part, non
Tout est resté comme il était
Je veux juste vous voir venir oh…
Chaque fois que vous tombez pour moi
Chaque fois que vous coupez mon air
Je ne pourrais jamais te voir danser
Peut-être que je ne serai pas capable de vous regarder plus.
Je pars sur votre montre.
Je voyage pour toujours
Ah, ah ah …
Ah, ah, ah…
Je suis assis sur l'atoll
Je suis assis et debout ici dans le
Atoll
Du, du, du…
Je pars sur votre montre.
Je voyage pour toujours
Quand cette douleur se terminera
Et ce sera à tous les gens
Chaque fois que vous tombez pour moi
Chaque fois que tu me coupes l'air, bébé
Ah, ah, ah, ah, ah, Ah, hein, hein…
Il n'y a pas plus de voix à partir d'ici
Il n'y a plus d'échos nulle part, non
Tout est resté comme il était
Je veux juste te voir venir
Oh…
Un arbre qui nous donne de la lumière
Guidera notre départ
L'arrivée d'un grand amour
Cela ne durera que dans le vent
Cela ne durera que dans le vent
Cela ne durera que dans le vent