South Central Cartel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Think'n Bout My Brotha

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Think'n Bout My Brotha » de South Central Cartel.

Paroles

Lookin through a window, thinkin' of a mission
Hear gunshots, another homeboy missin
The streets, crazy as hell but what a brother know?
A drive-by in a black 6−4
Who did it and why? Another gang cause they hate him
The person they killed, he wasn’t even gangbangin
Comin' from school, mindin his own alone
But it’s the homeboy’s brother, so I guess it’s on 16 — dead, missin' half his face
His family screams and he dream of a better place
You’re either down or out
I’ma stay down and talk loud
Put on my khakis and still walk proud
It’s either do do or die or get done for nuthin'
I won’t run from a gun, nigga, shoot me some
I’ma die a? full? death, it’s ignorant still
But it’s ill cause sometimes people have to kill
You put your flags on, Locs on, claims the ???
And get your jack on, sometimes you get blown away
You wanna live in fear but it’s tragic
An innocent child in another closed casket
I’m thinkin' about my brother
Been thinkin' about my future
I got to get off the streets and work it out
And face reality…
A closed casket because he didn’t have no face
Lost in space and his brother has the only trace
Say, brethren, is you simply get a Uzi and blast?
Are you sure to get away, or does it matter to ask?
I know you feel kinda guilty cause they thought he was you
And everybody in the hood makes you wanna pursuit
The others brothers from the gang that you shot at first
And now you roll in limousines and your brother a hearse
I couldn’t doubt if it was me, I wouldn’t wanna do a murder
Yeah, I might slip just a lil' bit further
We livin' in a ghetto and the ghetto is a kettle
Sittin' on the furnace and it won’t let go You feel guilty so you shoot back and you hit black
And they hit back, another black’s ???
Another mother in tears, another kid in the grave
The Lord gave us the freedom but till death we’re enslaved
I’m thinkin' about my brother
And thinkin' about my future
I got to get off the streets and work it out
And face reality
Cause I know one day I will see a vision
Of the other side, oh no no…
And what a mother, because you wanna gee, she face danger
Shootin' at the house and she just a stranger to a banger
The brother of the brother you shot
Now your brother was got, your boy, you’re ready to pop
At the park you look gee’d, mad, even notorious
You carry your rag, your reputation, it embroils
Yeah, you can murder and you won’t be phased
But when the death hits home to the death you a slave
Boy, your grave will take a Uzi and retaliate
Are you afraid of the fact that it might be bait?
Because I heard a lil' rumour on the L.A. streets
That tell the price on your head, can you face the G?
Your homeboys might help, but maybe they won’t
Maybe they can use dollars, are you gettin the point?
Cause it’s straight game and death’s no joke
You better get out of the fire or you smell the smoke
It’s no jokin', I became a G because I had to
(So the streets took control of you)
I’m a gangsta, a gangsta on a new L.P.
A closed casket, a mother and the S.C.C.

Traduction des paroles


Et thinkin' à propos de mon avenir
Je dois sortir de la rue et m'arranger
Et face à la réalité
Parce que je sais qu'un jour je verrai une vision
De l'autre côté, oh non non…
Et quelle mère, parce que vous voulez gee, elle fait face au danger
Shootin' à la maison et elle a juste un étranger pour un banger
Le frère du frère que vous avez tué
Maintenant que ton frère a été obtenu, ton garçon, tu es prêt à éclater
Au parc, vous avez l'air gee'd, fou, même notoire
Vous portez votre chiffon, votre réputation, il embrouille
Oui, vous pouvez tuer et vous ne serez pas progressive
Mais quand la mort frappe la maison à la mort vous un esclave
Boy, votre tombe prendra un Uzi et riposter
Avez-vous peur du fait que ce pourrait être un appât?
Parce que j'ai entendu une petite rumeur dans les rues de L. A.
Que dire le prix sur votre tête, pouvez-vous faire face à la G?
Vos potes pourrait aider, mais peut-être qu'ils ne
Peut-être qu'ils peuvent utiliser des dollars, tu comprends?
Parce que c'est un jeu direct et la mort n'est pas une blague
Tu ferais mieux de sortir du feu ou tu sens la fumée
Ce n'est pas une blague, je suis devenu un G parce que je devais
(Alors les rues ont pris le contrôle de vous)
Je suis un gangsta, un gangsta sur une nouvelle L. P.
Un cercueil fermé, une mère et le S. C. C.