SoundMachine — Paroles et traduction des paroles de la chanson Year 3000 (In the Style of Busted)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Year 3000 (In the Style of Busted) » de SoundMachine.

Paroles

One day when I came home at lunchtime,
I heard a funny noise
Went out to the back yard to find out if it was,
One of those rowdy boys.
Stood there was my neighbour called Peter,
And a Flux Capacitor.
He told me he built a time machine
Like the one in a film I’ve seen.
Yeah, yeah.
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine (is pretty fine).»
He took me to the future in the flux thing and I saw everything,
Boy bands and another one and another one… and another one!
Triple breasted women swim around town… totally naked!
We drove around in a time machine,
Like the one in the film I’ve seen.
Yeah, yeah.
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine (is pretty fine).»
I took a trip to the year three thousand.
This song had gone multi-platinum.
Everybody bought our 7th album.
It had outsold Michael Jackson.
I took a trip to the year three thousand.
This song had gone multi-platinum.
Everybody bought our 7th album, 7th album, 7th album.
He told me he built a time machine
Like the one in a film I’ve seen.
Yeah, yeah.
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine (she's pretty fine).»
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine.»
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine (she's pretty fine).»
He said,
«I've been to the year three thousand.
Not much has changed but they lived under water.
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine.»

Traduction des paroles

Un jour quand je suis rentré à l'heure du déjeuner,
J'ai entendu un drôle de bruit
Est allé à la cour arrière pour savoir si c'était,
L'un de ces garçons chahuteurs.
Se tenait là était mon voisin appelé Peter,
Et un condensateur de Flux.
Il m'a dit qu'il avait construit une machine à remonter le temps
Comme dans un film que j'ai vu.
Ouais, ouais.
Il a dit,
"Je suis allé à l'année trois mille.
Pas grand-chose a changé, mais ils vivaient sous l'eau.
Et votre arrière-arrière-arrière-petite-fille
Est assez bien (est assez bien).»
Il m'a emmené vers le futur dans The flux thing et j'ai tout vu,
Garçon bandes et un autre et un autre... et un autre!
Triple breasted femmes nager autour de la ville ... totalement nu!
Nous avons roulé dans une machine à remonter le temps,
Comme celui du film que j'ai vu.
Ouais, ouais.
Il a dit,
"Je suis allé à l'année trois mille.
Pas grand-chose a changé, mais ils vivaient sous l'eau.
Et votre arrière-arrière-arrière-petite-fille
Est assez bien (est assez bien).»
J'ai fait un voyage à l'année trois mille.
Cette chanson était devenue multi-platine.
Tout le monde a acheté notre 7ème album.
Il avait dépassé Michael Jackson.
J'ai fait un voyage à l'année trois mille.
Cette chanson était devenue multi-platine.
Tout le monde a acheté notre 7ème album, 7e album, 7ème album.
Il m'a dit qu'il avait construit une machine à remonter le temps
Comme dans un film que j'ai vu.
Ouais, ouais.
Il a dit,
"Je suis allé à l'année trois mille.
Pas grand-chose a changé, mais ils vivaient sous l'eau.
Et votre arrière-arrière-arrière-petite-fille
Est assez bien (elle est assez bien).»
Il a dit,
"Je suis allé à l'année trois mille.
Pas grand-chose a changé, mais ils vivaient sous l'eau.
Et votre arrière-arrière-arrière-petite-fille
Est assez fines.»
Il a dit,
"Je suis allé à l'année trois mille.
Pas grand-chose a changé, mais ils vivaient sous l'eau.
Et votre arrière-arrière-arrière-petite-fille
Est assez bien (elle est assez bien).»
Il a dit,
"Je suis allé à l'année trois mille.
Pas grand-chose a changé, mais ils vivaient sous l'eau.
Et votre arrière-arrière-arrière-petite-fille
Est assez fines.»