Sottotono — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tu cosa fai?

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tu cosa fai? » de Sottotono.

Paroles

Conto i pro e i contro di una vita vissuta continuando a cambiare sfondo/
girando il mondo ben sapendo/ di vivere non avendo/ un punto fermo su cui fare
perno/ prova a farlo stando in un vortice/ ho dovuto tutte le regole
sconvolgere/ per vedere con occhi diversi lo stesso mondo/ combattere in modi
diversi lo stesso incontro. SE A MANTENERE UN PO' D’ORDINE IMPARASSI
SE NON AVESSI PROBLEMI COME QUESTI
SE NON VIVESSI FRA MILLE CONTRASTI
POTREI DARTI CIO' CHE VORRESTI.
La notte passa cancella ogni cosa non lascia traccia
ci si affaccia su un altra giornataccia
non ho ben chiaro in mente i miei doveri tu che dovevi
insegnarmeli dov’eri? non c’eri!
barcollo/ il meccanismo che hai inventato non ha funzionato ma non mollo
qualcosa è andato storto/ nel mondo che hai creato chi non è ben inquadrato è
un uomo morto, TU COSA FAI?
RIT.
CI STO SE DEVO COMBATTERE COMBATTO PER PRIMO ATTACCHERO' / F. NO MA NON DIRE CHE
E' GIA FINITA CHE LA TUA VITA NON TI SFIDA. A volte guardo con nostalgia/ ai
bambini che giocano al parco sotto casa mia/ è che se troppo ci rimani più
fuori non ne vieni/ è che se non ti tieni al passo coi tempi ci smeni/ sai se
la vita è strana sono più strano di lei/ e se è B*tt*n* vivo facendomi i fatti
miei/ ma improvvisare per sempre non basterà/ e combattere da soli non fa.
RIT.

Traduction des paroles

Je compte les avantages et les inconvénients d'une vie vécue en continuant à changer de fond/
tourner le monde bien savoir / vivre ne pas avoir / une place ferme sur laquelle faire
pin / essayez de le faire dans un vortex / j'avais toutes les règles
bouleversé / voir avec des yeux différents le même monde / combattre de manière
différentes de la même réunion. Si vous apprenez à garder un peu d'ordre
SI VOUS N'AVEZ PAS EU DES PROBLÈMES COMME CEUX-CI
SI JE NE VIVAIS PAS DANS MILLE CONTRASTES
JE POURRAIS VOUS DONNER CE QUE VOUS VOULEZ.
La nuit passe efface tout ne laisse aucune trace
nous sommes confrontés à une autre mauvaise journée
Je n'ai pas une idée claire de mes fonctions.
apprends-moi où vous étiez? vous n'étiez pas là!
stagger / le mécanisme que vous avez inventé n'a pas fonctionné mais n'a pas surgi
quelque chose a mal tourné / dans le monde que vous avez créé qui n'est pas bien encadré est
un homme mort, que faites-vous?
RIT.
Je suis là si je dois me battre je me bats d'abord je vais attaquer ' / F. Non mais ne dis pas ça
C'EST DÉJÀ FINI TA VIE NE TE MET PAS AU DÉFI. Parfois, je regarde avec nostalgie / ai
les enfants jouant dans le parc sous ma maison / est que si vous y restez trop longtemps
vous ne venez pas/ est que si vous ne gardez pas avec le temps nous demeni / vous savez si
la vie est bizarre je suis plus bizarre qu'elle / et si elle est B*tt* N * vivant faire les faits
Mon / mais improviser pour toujours ne sera pas suffisant/ et se battre seul ne le fait pas.
RIT.