Sophie Madeleine — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Knitting Song

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Knitting Song » de Sophie Madeleine.

Paroles

I’m going to knit myself a sweater.
A sweater that will keep me warm at night.
Just how many days here must I weather?
Just biding my time…
'cause when I call you on the phone,
I’m still lost, I’m still alone.
Who’s going to make it right? (Oooh wah ooh)
Who’s going to make it right? (Oooh wah ooh)
I’m going to write myself a letter.
A letter that will make me feel alright.
I’ll read it to myself five times or seven.
But I can’t deny
I’m going to need a little more than just some thought that I adore to keep me warm at night. (Oooh wah ooh)
To keep me warm at night. (Oooh wah ooh)
Nine days don’t amount to much when you cross them off a wall.
And I thought I was out of luck 'til you came along and made me fall.
Now there’s nothing more to say, since you left and gone away.
And I just don’t think I’ll get through the night.
Because I need a little more than just some thought
that I adore to keep me warm at night. (Oooh wah ooh)
Oh keep me warm at night. (Oooh wah ooh)
Because I need a little more than just some thought that I adore to keep me warm at night. (Oooh wah ooh)
Oh keep me warm at night. (Oooh wah ooh)

Traduction des paroles

Je vais tricoter moi-même un pull.
Un pull qui me gardera au chaud la nuit.
Combien de jours ici dois-je météo?
Se contentant de mon temps…
parce que quand je t'appelle au téléphone,
Je suis toujours perdu, je suis toujours seul.
Qui va le faire? (Oooh wah ooh)
Qui va le faire? (Oooh wah ooh)
Je vais écrire moi-même une lettre.
Une lettre qui me fera me sentir bien.
Je me le lirai cinq ou sept fois.
Mais je ne peux pas nier
Je vais avoir besoin d'un peu plus que juste une pensée que j'adore pour me garder au chaud la nuit. (Oooh wah ooh)
Pour me garder au chaud la nuit. (Oooh wah ooh)
Neuf jours ne représentent pas beaucoup quand vous les traversez d'un mur.
Et j'ai cru que j'avais pas de chance jusqu'à ce que tu viennes me faire tomber.
Maintenant, il n'y a plus rien à dire, depuis que tu es parti et que tu es parti.
Et je ne pense pas que je vais passer la nuit.
Parce que j'ai besoin d'un peu plus qu'une simple réflexion
que j'adore me garder au chaud la nuit. (Oooh wah ooh)
Oh me garder au chaud pendant la nuit. (Oooh wah ooh)
Parce que j'ai besoin d'un peu plus que juste une pensée que j'adore pour me garder au chaud la nuit. (Oooh wah ooh)
Oh me garder au chaud pendant la nuit. (Oooh wah ooh)