Sophie Madeleine — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Just Can't Stop Myself

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Just Can't Stop Myself » de Sophie Madeleine.

Paroles

So I sat down on my bed, took my guitar out of its case,
and I tried to write a song about a man who fell from grace.
But I couldn’t seem to manage.
No the words weren’t ringing true.
And I just can’t stop myself from writing love songs about you.
Then I tried to sing a tune that I was taught when I was young.
Oh the melody was sweet enough, but the words came out all wrong.
'cause my head is just so heavy with you stuck in there like glue.
And I just can’t stop myself from singing love songs about you.
Who wants to hear another song about your face?
About the kisses from your lips, or just some other old cliché?
Doo doo doo doo doo doo.
Now I’m trying hard to stop you running circles in my brain.
But every lyric that I hear contains the letters of your name.
Since you left me all I think of is the music we once knew,
and I just can’t stop myself from hearing love songs about you.

Traduction des paroles

Alors je me suis assise sur mon lit, j'ai sorti ma guitare de son étui,
et j'ai essayé d'écrire une chanson sur un homme qui est tombé de grâce.
Mais je n'arrivais pas à gérer.
Non, les mots ne sonnaient pas vrai.
Et je ne peux pas m'empêcher d'écrire des chansons d'amour sur toi.
Puis j'ai essayé de chanter un air qui m'a été enseigné Quand j'étais jeune.
Oh la mélodie était assez douce, mais les mots sont sortis tout faux.
parce que ma tête est si lourde avec toi coincé là-dedans comme de la colle.
Et je ne peux pas m'empêcher de chanter des chansons d'amour sur toi.
Qui veut entendre une autre chanson sur votre visage?
A propos des baisers de vos lèvres, ou juste un autre vieux cliché?
Doo doo doo doo doo doo doo.
Maintenant, j'essaie de t'empêcher de tourner en rond dans mon cerveau.
Mais toutes les paroles que j'entends contiennent les lettres de ton nom.
Depuis que tu m'as quitté Je ne pense qu'à la musique qu'on a connue,
et je ne peux pas m'empêcher d'entendre des chansons d'amour sur vous.