Sonora Ponceña — Paroles et traduction des paroles de la chanson Fuego en el 23
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Fuego en el 23 » de Sonora Ponceña.
Paroles
Alalalalala alalalalala
Alalalalala alala
En el 23 de la 110
No se puede estar tranquilo
¡Te dire por que!
Lo mismo a las doce del dia que a la una que a las tres
A veces de madrugada lo mismo al amanecer
Se forma una rebambaramba que se juntan 4, 5, 7, 8, 9 o 10
Y salen gritando
Avisale al super
Que nos estamos quemando
No se sabe el fuego en donde es
Una mañana dormia y corriendo me tire
Un grito que decia hay fuego en el 23
Se rebento la bombilla y no se sabe como fue
Hay fuego en el 23, en el 23
Hay fuego en el 23, en el 23
En el 23 de la 110 dicen que el fuego empezo a las 3
Hay fuego en el 23, en el 23
Dale paso a la sirena
Porque sino la ciudad se quema
Hay fuego en el 23, en el 23
Bombero hay fuego
Si no llega el agua me quemo
Hay fuego en el 23, en el 23
Caliente
Hechale agua que se quema
Se quema tepito
Que apaguen el fuego, que lo apaguen
Si no llegan los bomberos lo apago yo
Traigan la escalera el extinguidor
Que apaguen el fuego, (fuego fuego) que lo apaguen, que me quemo
Que yo no quiero morir, en candela
Yo no quiero morir, en candela
Que apaguen el fuego, (fuego fuego) que lo apaguen, que me quemo
Que apaguen el fuego
Que esto es un infierno
Que me quemo
Que apaguen el fuego, (fuego fuego) que lo apaguen, que me quemo
Fuego por aqui, fuego por alla
Dame el hacha la escalera y la manguera
Que apaguen el fuego, (fuego fuego) que lo apaguen, que me quemo
Se quema marota
Cuidado que te quemas
Abre la nevera
Fuego, en los calzones de tu abuelo
En los calzones de tu abuelo
Hay fuego en el ruedo
Fuego, que vengan los bomberos
Que vengan los bomberos bendito sea Dios
Que se quema tu abuelo
Fuego, en los calzones de tu abuelo
Que yo no quiero morir, en candela
Yo no quiero morir
Traduction des paroles
Alalalalala alalalalala
Alalalalala alala
Le 23 du 110
Vous ne pouvez pas être calme.
Je vais vous dire pourquoi!
La même chose à douze heures du jour qu'à une heure à trois heures
Parfois, à l'aube, la même chose à l'aube
Un rebambaramba est formé qui rejoint 4, 5, 7, 8, 9 ou 10
Et ils sortent en criant
Dites au super
Que nous brûlons
Vous ne savez pas où est le feu.
Un matin j'étais endormi et je courais j'ai jeté
Un cri qui dit qu'il y a du feu le 23
L'ampoule a éclaté et vous ne savez pas comment ça s'est passé
Il y a du feu le 23, le 23
Il y a du feu le 23, le 23
Le 23 du 110, ils disent que le feu a commencé à 3: 00
Il y a du feu le 23, le 23
Céder à la sirène
Parce que sinon la ville brûle
Il y a du feu le 23, le 23
Pompier il y a du feu
Si l'eau ne vient pas je vais brûler
Il y a du feu le 23, le 23
Chaud
Faire de l'eau qui brûle
Ça brûle tepito
Laissez-les éteindre le feu, laissez-les éteindre
Si les pompiers n'arrivent pas, je l'éteindrai.
Apportez l'échelle l'extincteur
Qu'ils éteignent le feu, (feu feu) qu'ils éteignent, laissez-moi brûler
Que je ne veux pas mourir, à candela
Je ne veux pas mourir, à candela
Qu'ils éteignent le feu, (feu feu) qu'ils éteignent, laissez-moi brûler
Mettre le feu
Que c'est l'enfer
Que je brûle
Qu'ils éteignent le feu, (feu feu) qu'ils éteignent, laissez-moi brûler
Le feu de cette façon, le feu de cette façon
Donnez-moi la hache, l'échelle et le tuyau.
Qu'ils éteignent le feu, (feu feu) qu'ils éteignent, laissez-moi brûler
Il brûle vilain
Attention vous brûlez
Ouvrez le réfrigérateur
Feu, dans le pantalon de ton grand-père
Dans la culotte de ton grand-père
Il y a du feu sur le ring
Feu, que les pompiers viennent
Que les pompiers viennent Béni soit Dieu
Que ton grand père brûle
Feu, dans le pantalon de ton grand-père
Que je ne veux pas mourir, à candela
Je ne veux pas mourir