Sonohra — Paroles et traduction des paroles de la chanson L'amante di Lady Chat
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « L'amante di Lady Chat » de Sonohra.
Paroles
Non sarai quella che rimane qui
ogni volta che vorrei
lo so chi sei e non sei così
Te ne andrai, ritornerai
e non sarà mai per sempre
giocherai e cambierai la trama del film
Ma questa immagine di te che non mi lascia andare
mi lega, mi scioglierà
è già in me
e questa falsa verità
che mi sta confondendo
al mondo che non c'è
il peccato è un’illusione
il sentimento lo nasconde
tra le onde annegherei
per l’ultimo si Te ne andrai e tornerai
c'è luce che si spegne e accende
prenderà consumerà la trama del film
Ma questa immagine di te che non mi lascia andare
mi lega, mi scioglierà
è già in me
e questa falsa verità
che mi sta confondendo
al mondo che non c'è
per noi
ne gioia ne pietà
tra noi
Ma questa immagine di te che non mi lascia andare
ovunque mi raggiungerà
è già in me
e questa falsa verità
che mi sta possedendo
al mondo che non c'è
per noi
ne gioia ne pietà
tra noi
(Grazie a Martina Riggio per questo testo)
Traduction des paroles
Tu ne seras pas celui qui restera ici.
chaque fois que je veux
Je sais qui tu es et tu ne l'es pas
Vous allez, vous y reviendrez
et ce ne sera jamais pour toujours
vous allez jouer et changer l'intrigue du film
Mais cette photo de toi qui ne me laissera pas partir
tie me up, permettez-moi de lâche
il est déjà en moi
et cette fausse vérité
c'est déroutant moi
pour le monde qui n'est pas là
le péché est une illusion
le sentiment le cache
parmi les vagues je me noyais
pour le dernier vous allez revenir
il y a de la lumière qui s'éteint et sur
prendra consommera l'intrigue du film
Mais cette photo de toi qui ne me laissera pas partir
tie me up, permettez-moi de lâche
il est déjà en moi
et cette fausse vérité
c'est déroutant moi
pour le monde qui n'est pas là
pour nous
ni joie ni pitié
entre nous
Mais cette photo de toi qui ne me laissera pas partir
où qu'il me parvienne
il est déjà en moi
et cette fausse vérité
qui est en possession de moi
pour le monde qui n'est pas là
pour nous
ni joie ni pitié
entre nous
(Merci à Martina Riggio pour ce texte)