Songs: Ohia — Paroles et traduction des paroles de la chanson Almost Was Good Enough
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Almost Was Good Enough » de Songs: Ohia.
Paroles
It’s been hard doing anything
Winter stuck around so long
I kept trying anyhow, and I’m still trying now
Just to keep working
I remember when it didn’t used to be so hard
It used to be impossible
A new season has to begin
I can feel it leaning in, whispering
«Nothing's lonely now
Nothing anymore in pain
Nothing’s lonely now
Nothing anymore in pain»
A tall shadow dressed
How the secrets always dress
When they want everyone
To know that they’re around
Leaning in
Whispering:
«My friend over there
Don’t know what he’s talking about»
Did you really believe?
C’mon, did you really believe
That everyone makes it out?
Almost no one makes it out
Almost no one makes it out
Almost no one makes it out
Almost no one makes it out
I’m going to use that street to hide
From that human doubt
To hide from what was shining
And has finally burned us out
Almost no one makes it out
Almost no one makes it out
No one makes it out
You’re talking to one right now
For once, almost was good enough
Almost was good enough
Traduction des paroles
Il a été difficile de faire quelque chose
L'hiver est resté si longtemps
J'ai continué à essayer de toute façon, et je suis toujours en train d'essayer MAINTENANT
Juste pour continuer à travailler
Je me souviens quand ce n'était pas si dur
Il sert à être impossible
Une nouvelle saison doit commencer
Je le sens se pencher, chuchoter
"Rien n'est seul maintenant
Plus rien dans la douleur
Rien n'est seul maintenant
Plus rien dans la douleur»
Une grande ombre habillée
Comment les secrets habillent toujours
Quand ils veulent tout le monde
De savoir qu'ils sont autour de
En se penchant
Whispering:
«Mon ami là-bas
Ne sais pas de quoi il parle»
Ne croyez-vous vraiment?
Allez, ne croyez-vous vraiment
Que tout le monde fait cela?
Presque personne ne le fait sortir
Presque personne ne le fait sortir
Presque personne ne le fait sortir
Presque personne ne le fait sortir
Je vais utiliser cette rue pour me cacher
De ce doute humain
Pour se cacher de ce qui brillait
Et nous a finalement brûlés
Presque personne ne le fait sortir
Presque personne ne le fait sortir
Personne ne sort
Tu en parles à un en ce moment
Pour une fois, presque était assez bon
Presque était assez bon