Social Unrest — Paroles et traduction des paroles de la chanson Club 4

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Club 4 » de Social Unrest.

Paroles

All the things money can’t buy, touch me electric: chaotic divine.
Minds shut still, a world just functions, power in living: there’s meaning in
destruction.
What ever happened to Jan Paul?
He paced the steps for Dante, but rose instead on the second day- some times I
think it’s better to be sad; in a sad world only the sad are sane.
Whatever happened to Jan Paul?
Did you ever really know him?
Something like that can never really die- too aware to fake it, too young to
shake it.
love’s so contrived, love is like crying.
Love’s so rehearsed, love is like dying.
Deep in the
lines and the storm in his eye; saw far through and back again.
Redefined living, redefined sin.
So whatever happened to Jan Paul?
Did you ever really know him?

Traduction des paroles

Toutes les choses que l'argent ne peut pas acheter, me toucher électrique: chaotique divine.
Les esprits se ferment encore, un monde fonctionne Juste, le pouvoir dans la vie: il y a du sens dans
destruction.
Qu'est-il arrivé à Jan Paul?
Il arpenta les marches pour Dante, mais se leva à la place le deuxième jour-quelques fois je
pensez qu'il vaut mieux être triste; dans un monde triste, seuls les tristes sont sains d'esprit.
Qu'est-il arrivé à Jan Paul?
Avez-vous jamais vraiment le connaître?
Quelque chose comme ça ne peut jamais vraiment mourir - trop conscient de le simuler, trop jeune pour
secouer.
l'amour est tellement artificiel, l'amour est comme pleurer.
L'amour est tellement répété, l'amour est comme mourir.
Profond dans le
lignes et la tempête dans son oeil; vu loin à travers et en arrière encore.
Redéfini la vie, redéfini le péché.
Qu'est-il arrivé à Jan Paul?
Avez-vous jamais vraiment le connaître?