Smokey Robinson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Who's Gonna Take The Blame
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Who's Gonna Take The Blame » de Smokey Robinson.
Paroles
We were just kids,
Playin' in the rain,
When you threw a stone,
And you broke a window pane.
You were so afraid,
For what you done,
That I held your hand, little one,
And I wouldn’t let you run.
Then you turned to me with a look of shame,
On your face,
And your eyes asked a question,
Ever so tenderly.
Ohh, who will take the blame?
Who’s gonna bear the shame?
Right then, I knew,
How it always be…
Put the blame…
Put it on me.
Ewwww,
At the age of twelve,
You were a fine young thing.
But I felt much older,
'Cause I had to shoulder,
The trouble you’d bring.
Like the time you pushed Sonny,
And she cried on me With those same big eyes,
You turned and you looked at me, ohhh
Who will take the blame?
Who’s gonna bear the shame?
Right then, I knew,
How it always be…
Put the blame…
Put it on me.
Put it on me…
Put it on me…
Now you’re all grown up,
And you’re running wild.
And they’re surprised,
'Cause all along you seemed,
Like such a sweet child.
And there’s nothing but bad news,
For? I need.
How you’ve become,
A woman of the street.
They give a million and one reasons why,
But when I analyze it,
I know where the real fault lies.
Ohhh,
Who will take the blame?
Who’s gonna bear the shame?
No doubt about it…
Ewww,
This time rightfully,
Put the blame…
Put it on me.
Who will take the blame?
Who’s gonna bear the shame?
Ewww,
Put the blame…
Put it on me.
Who will take the blame?
Who’s gonna bear the shame?
Put the blame…
Put it on me.
Traduction des paroles
Nous étions juste des enfants,
Playin' dans la pluie,
Quand vous avez jeté une pierre,
Et vous avez cassé une vitre de la fenêtre.
Vous avez eu peur,
Pour ce que tu fait,
Que j'ai tenu ta main, un peu,
Et je ne te laisserais pas courir.
Puis tu t'es tourné vers moi avec un air de honte,
Sur votre visage,
Et tes yeux ont posé une question,
Toujours si tendrement.
Ohh, qui va prendre le blâme?
Qui va supporter la honte?
À droite, puis, je savais que,
Comment il toujours être…
Mettez le blâme…
Mettre sur moi.
Ewwww,
À l'âge de douze,
Vous étiez une belle jeune chose.
Mais je me sentais beaucoup plus vieux,
Parce que je devais épaule,
Les ennuis que tu apporterais.
Comme la fois où tu as poussé Sonny,
Et elle a pleuré sur moi Avec ces mêmes grands yeux,
Tu t'es retourné et tu m'as regardé, ohhh
Qui va prendre le blâme?
Qui va supporter la honte?
À droite, puis, je savais que,
Comment il toujours être…
Mettez le blâme…
Mettre sur moi.
Mets le sur moi…
Mets le sur moi…
Maintenant vous êtes tous adultes,
Et vous êtes en cours d'exécution sauvage.
Et ils sont surpris,
Parce que tu as toujours semblé,
Comme un enfant si gentil.
Et il n'y a rien, mais de mauvaises nouvelles,
Pour? J'ai besoin d'.
Comment vous êtes devenu,
Une femme de la rue.
Ils donnent un million et une raison pour laquelle,
Mais quand je l'analyser,
Je sais où la vraie faute en incombe.
Ohhh,
Qui va prendre le blâme?
Qui va supporter la honte?
Pas de doute à ce sujet…
Ewww,
Cette fois à juste titre,
Mettez le blâme…
Mettre sur moi.
Qui va prendre le blâme?
Qui va supporter la honte?
Ewww,
Mettez le blâme…
Mettre sur moi.
Qui va prendre le blâme?
Qui va supporter la honte?
Mettez le blâme…
Mettre sur moi.