Slim Dusty — Paroles et traduction des paroles de la chanson Along The Road Of Song
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Along The Road Of Song » de Slim Dusty.
Paroles
'Neath the gumtrees by the roadway,
As the sun went down outback,
I lay at rest in peaceful reverie,
Then I thought of all the songs I’d sung,
About the outside track
And that is how this vision came to me.
As I doze there in the shadows,
'Neath the gumtrees by the road,
I heard an angel singing there on high,
Just welcomed into heaven,
was a soldier and his dog,
Nevermore would he and Rusty say good-bye.
Then along the road came farmer Gray
With his dancin' Jersey cow,
But you’d never know this famous pair have gone all highbrow now,
But their harvest days are over, sad it is to say,
But they’re making much more money,
Since the boogie came their way.
And the swaggie who liked good 'baccy,
was smokin' a big cigar,
'N' braggin' about the fights he had in town,
Then the ghost of old king Bundawaal
with a wild old tribal yell,
hit him on the head with a killer boomerang.
Frankie and Johnny next came by Fightin' the way they do,
She said, «Johnny man, you’ve been making eyes
At that little girl dressed in blue.»
He said, «I know I’ve done yer wrong, be’n doing so for years,»
And the road I travel now, is down the lonesome road of tears."
Then along came farmer Wilson, dressed in a faded suit,
A lifebelt hanging round his neck and a flipper on his boot,
He said, «Well things ain’t b’en the same
Since the distant days gone by,
When a certain character wrote a song
About the wet month of July.»
So I says to farmer Wilson, «Do ya reckon I’m to blame.»
His eyes went wild and his whiskers sand his face went red as flame,
«Yes you’re the bloke that wrote the song,
That’s made my farm a sea,
And they’re catchin' fish with spinners,
Now where my cow-yard used to be.»
'Neath the gumtrees by the roadway,
As the sun goes down outback,
I lay at rest in peaceful reverie,
Then I thought of all the songs I’d sung
About the outside track,
And that is how this vision came to me.
Traduction des paroles
"Neath les gumtrees par la route,
Comme le soleil se couchait outback,
Je me repose dans une rêverie paisible,
Puis j'ai pensé à toutes les chansons que j'avais chantées,
À propos de la piste extérieure
Et c'est ainsi que cette vision m'est venue.
Comme je somnole là dans l'ombre,
'Neath les gumtrees par la route,
J'ai entendu un Ange Chanter là haut,
Juste accueilli au paradis,
était un soldat et son chien,
Jamais lui et Rusty ne diraient au revoir.
Puis le long de la route est venu fermier Gris
Avec sa Dancin ' Jersey cow,
Mais vous ne sauriez jamais que cette célèbre paire est devenue très haute maintenant,
Mais leurs jours de récolte sont terminés, c'est triste à dire,
Mais ils font beaucoup plus d'argent,
Depuis que le boogie est arrivé.
Et le swaggie qui aimait bien " baccy,
a été smokin' un gros cigare,
'N' braggin ' sur les combats qu'il a eu en ville,
Puis le fantôme du vieux roi Bundawaal
avec un vieux CRI tribal sauvage,
frappez - le sur la tête avec un boomerang tueur.
Frankie et Johnny viennent ensuite se battre comme ils le font,
Elle a dit: «Johnny man, tu as fait des yeux
À cette petite fille vêtue de bleu.»
Il a dit «" je sais que j'ai fait yer mal, be'n le faisant depuis des années,»
Et la route que je voyage maintenant, est sur la route solitaire des larmes."
Puis vint le fermier Wilson, vêtu d'un costume fané,
Une ceinture de sauvetage suspendue autour de son cou et un flipper sur sa botte,
Il a dit: "Eh bien, les choses ne sont pas les mêmes
Depuis les temps lointains passés,
Quand un personnage a écrit une chanson
A propos du mois humide de juillet.»
Alors je dis au fermier Wilson «" est-ce que tu penses que je suis à blâmer?»
Ses yeux sont devenus sauvages et ses moustaches de sable son visage est devenu rouge comme une flamme,
"Oui, vous êtes le gars qui a écrit la chanson,
Ça a fait de ma ferme une mer,
Et ils attrapent du poisson avec des filateurs,
Là où se trouvait ma cour à vaches.»
"Neath les gumtrees par la route,
Comme le soleil se couche outback,
Je me repose dans une rêverie paisible,
Puis j'ai pensé à toutes les chansons que j'avais chantées
À propos de la piste extérieure,
Et c'est ainsi que cette vision m'est venue.