Skyclad — Paroles et traduction des paroles de la chanson Vintage Whine

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Vintage Whine » de Skyclad.

Paroles

I’ll paly Bacchus for the evening,
pray, be seated, take your places
Should my manna seem displeasing,
offend your airs and graces,
I’ve a list long as your arm,
(The connoisseur’s selection)
such bitter whines -a quaff of qualms,
awaiting your inspections
The bubbles burst — this aint sham-pain
I’ve watched hopes wither on the vine
The fruits of labours toiled in vain
I reap soul-grapes at harvest time.
Anno 1999 — a classic year for Vintage Whine.
Since it’s drawn — I must sup the cellarage of sorrow
yet fate refills my tarnished cup each time i drain the dregs
Their poison cannot kill me — new strength from it i 'll borrow
my maudlin is a caudle that would fill a thousand kegs.
Here’s one for the road — afore ye go drink deep sweet lads and lasses
Those blighted crops you gladly sow
shall one day fill your glasses
Brood for decades — pure hate distilled
then bottled up much longer
Revenge — a draught i’ll serve you chilled,
when time has made it stronger
Non-cordial — it’s bile bouquet.
Laments ferment the patience schnapps
Cask full of mulled futile dismay
My well-aged-rage — you 've turned the taps
Anno 1999 — a classic year for Vintage Whine.
Since it’s drawn — I must sup the cellarage of sorrow
yet fate refills my tarnished cup each time i drain the dregs
Their poison cannot kill me — new strength from it i 'll borrow
my maudlin is a caudle that would fill a thousand kegs.
Anno 1999 — a classic year for Vintage Whine.

Traduction des paroles

Je vais paly Bacchus pour la soirée,
prier, être assis, prendre votre place
Mon manne semblent déplaire,
offense tes airs et tes grâces,
J'ai une liste aussi longue que ton bras,
(La sélection du connaisseur)
ces gémissements amers-un quaff de scrupules,
en attente de vos inspections
Les bulles éclatent - cette aint sham-douleur
J'ai vu les espoirs se faner sur la vigne
Les fruits du travail ont travaillé en vain
Je récolte des raisins d'âme au moment de la récolte.
Anno 1999 - une année classique pour pleurnicher Vintage.
Depuis qu'il est dessiné - je dois sup la cave de chagrin
pourtant le destin remplit ma coupe ternie chaque fois que je vidange la lie
Leur poison ne peut pas me tuer — nouvelle force, je vais emprunter
mon maudlin est un chaudron qui remplirait mille fûts.
En voici un pour la route-avant que vous alliez boire des garçons et des filles Doux et profonds
Ces récoltes pourries que vous semez volontiers
un jour tu rempliras tes verres
Couvain pendant des décennies-pure haine distillée
puis mis en bouteille beaucoup plus longtemps
Vengeance - un projet je vais vous servir frais,
quand le temps l'a rendu plus fort
Non-cordial-c'est un bouquet de bile.
Se lamente fermenter la patience schnaps
Tonneau plein de désarroi futile chaud
Ma rage bien vieillie-tu as tourné les robinets
Anno 1999 - une année classique pour pleurnicher Vintage.
Depuis qu'il est dessiné - je dois sup la cave de chagrin
pourtant le destin remplit ma coupe ternie chaque fois que je vidange la lie
Leur poison ne peut pas me tuer — nouvelle force, je vais emprunter
mon maudlin est un chaudron qui remplirait mille fûts.
Anno 1999 - une année classique pour pleurnicher Vintage.