Скрябін — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ще одна пісня про любов
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ще одна пісня про любов » de Скрябін.
Paroles
Десь за вікном дзвенить останній трамвай,
Кого любиш — вибирай.
Він прийде зранку, ти його не чекай,
Сховає очі, доп'є вчорашній чай.
Він ляже збоку і розкаже тобі
Про свої плани, дзвінок від мами.
І мирно захрапить на твоїй душі,
Як мокра пляма від дон-жуана.
А ти на краю ліжка трохи поплачеш,
І знову пробачиш всі відмазки його.
І може скаже хтось, що це неможливо,
Але просто красиво, бо пісня і є про любов.
Він в кедах вибігає просто на сніг,
Купити кави, ми в курсі справи.
«Вернуся пізно», — з трубки каже тобі,
Цілуєш в губи чужі парфуми.
А ти на краю ліжка трохи поплачеш,
І знову пробачиш всі відмазки його.
І може скаже хтось, що це неможливо,
Але просто красиво, бо пісня і є про любов.
А ти на краю ліжка трохи поплачеш,
І знову пробачиш всі відмазки його.
І може скаже хтось, що це неможливо,
Але просто красиво, бо пісня і є про любов.
Traduction des paroles
Quelque part à l'extérieur de la fenêtre sonne le dernier tram,
Qui tu aimes-choisis.
Il viendra demain, tu ne l'attends pas.,
Cachez vos yeux, buvez le thé d'hier.
Il va s'allonger sur le côté et te dire
À propos de mes plans, un appel de ma mère.
Et ronfler paisiblement sur votre âme,
Comme une tache humide de don Juan.
Et tu pleures un peu sur le bord du lit,
Et encore une fois, vous pardonnerez toutes ses excuses.
Et quelqu'un peut dire que c'est impossible,
Mais c'est beau, parce que la chanson est sur l'amour.
Il court dans la neige en baskets,
Acheter du café, nous sommes au courant.
"Je reviendrai tard", du tube te dit,
Vous embrassez les lèvres des esprits des autres.
Et tu pleures un peu sur le bord du lit,
Et encore une fois, vous pardonnerez toutes ses excuses.
Et quelqu'un peut dire que c'est impossible,
Mais c'est beau, parce que la chanson est sur l'amour.
Et tu pleures un peu sur le bord du lit,
Et encore une fois, vous pardonnerez toutes ses excuses.
Et quelqu'un peut dire que c'est impossible,
Mais c'est beau, parce que la chanson est sur l'amour.