Sirenia — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ditt Endelikt

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ditt Endelikt » de Sirenia.

Paroles

JOAKIM NÆSS:
Regnet faller ned
Som tårer av et sorgfylt år
Uhelbredelige sår
Som i en tidløs klagesang
Dveler endeløse savn
Og du som drev så langt av sted
I søken etter sjelefred
For kun mørket kan bestå
Hvor alt det vakte må forgå
Du som bærer verdens byrder
På dine sorgtunge skuldrer
På ferden mot ditt endelikt
Har du lidd for mange svik
Og i ditt innelåste sinn
Slipper andre aldri inn
Snøen laver ned
All livets varme dro av sted
Fortapt i evighet
Som i en livløs skygge dans
Har livet tapt sin glans
Og ved tapet av din tro
Så brant din siste bro
For kun mørket kan bestå
Hvor alt det vakte må forgå
Du som bærer verdens byrder
På dine sorgtunge skuldrer
På ferden mot ditt endelikt
Har du lidd for mange svik
Og i ditt innelåste sinn
Slipper andre aldri inn
AILYN (spoken):
Lamentas lo que una vez fue…
Ahora que todo las perdido
Arropado por un frío y oscuro abrazo;
Alimentado por la soledad, vives lamentando la perdida
JOAKIM NÆSS:
For kun mørket kan bestå
Hvor alt det vakte må forgå
Du som bærer verdens byrder
På dine sorgtunge skuldrer
På ferden mot ditt endelikt
Har du lidd for mange svik
Og i ditt innelåste sinn
Slipper andre aldri inn
For kun mørket kan bestå
Hvor alt det vakte må forgå
Du som bærer verdens byrder
På dine sorgtunge skuldrer
På ferden mot ditt endelikt
Har du lidd for mange svik
Og i ditt innelåste sinn
Slipper andre aldri inn
AILYN (spoken):
Y cuando la oscuridad cubre tus horas;
Puedes sentir como se desvanece la última esperanza
En un anhelo por descansar en un lugar diferente;
De donde viste el último puente arder…

Traduction des paroles

SCROOGE NESS:
La pluie tombe vers le bas
Comme les larmes d'une année douloureuse
Des blessures incurables
Comme dans une lamentation intemporelle
Hiberner besoin sans fin
Et vous qui avez dérivé jusqu'à présent av sted
Dans le lac est sjelefred
Car seule l'obscurité peut subsister
Où tout ce qui a suscité doit périr
Vous qui portez les fardeaux du monde
Sur vos épaules douloureuses
Sur ferden mot ditt endelikt
Avez vous subi trop d'Échecs
Et tu as verrouillé sinn
Pantoufle andré aldri inn
La neige est prise vers le bas
Toute la chaleur de la vie dro AV place
Fortapt I evighet
Comme dans une danse D'ombre sans vie
La vie a t elle perdu son lustre
Et par Fond d'écran de votre foi
Alors brant ton frère siste
Car seule l'obscurité peut subsister
Où tout ce qui a suscité doit périr
Vous qui portez les fardeaux du monde
Sur vos épaules douloureuses
Sur ferden mot ditt endelikt
Avez vous subi trop d'Échecs
Et tu as verrouillé sinn
Pantoufle andré aldri inn
AILYN (parlé):
Lamentas lo que una vez fue…
Ahora qué todo las perdido
Arropado por un frío y oscuro abrazo;
Alimentado por la soledad, vives lamentando la perdida
SCROOGE NESS:
Car seule l'obscurité peut subsister
Où tout ce qui a suscité doit périr
Vous qui portez les fardeaux du monde
Sur vos épaules douloureuses
Sur ferden mot ditt endelikt
Avez vous subi trop d'Échecs
Et tu as verrouillé sinn
Pantoufle andré aldri inn
Car seule l'obscurité peut subsister
Où tout ce qui a suscité doit périr
Vous qui portez les fardeaux du monde
Sur vos épaules douloureuses
Sur ferden mot ditt endelikt
Avez vous subi trop d'Échecs
Et tu as verrouillé sinn
Pantoufle andré aldri inn
AILYN (parlé):
Y cuando la oscuridad cubre tus horas;
Puedes sentir como se desvanece la última esperanza
Un anhelo por descansar un un lugar différent;
De donde a montré el último puente arder…