Sir Peter Pears — Paroles et traduction des paroles de la chanson Britten: Seven Sonnets of Michelangelo, Op.22 - Sonetto XVI

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Britten: Seven Sonnets of Michelangelo, Op.22 - Sonetto XVI » de Sir Peter Pears.

Paroles

Sì come nella penna e nell’inchiostro
È l’alto e 'l basso e 'l mediocre stile
E ne' marmi l’immagin ricca e vile
Secondo che 'l sa trar l’ingegno nostro;
Così, signor mie car, nel petto vostro
Quante l’orgoglio, è forse ogni atto umile:
Ma io sol quel c’a me proprio è e simile
Ne traggo, come fuor nel viso mostro
Chi semina sospir, lacrime e doglie
(L'umor dal ciel terreste, schietto e solo
A vari semi vario si converte)
Però pianto e dolor ne miete e coglie;
Chi mira alta beltà con sì gran duolo
Dubbie speranze, e pene acerbe e certe

Traduction des paroles

Oui comme au stylo et à l'encre
C'est le haut c'est le bas c'est le style médiocre
Et ni marbres l'image riche et vile
D'après ça, je sais dessiner notre esprit;
Alors, M. mie car, dans votre sein
Combien de fierté, est peut-être chaque acte humble:
Mais je seulement que là pour moi est juste et similaire
Je dessine, comme dans le visage monstre
Qui sème soupir, larmes et peines
(Humour du ciel terrestre, émoussé et seul
Diverses graines vario convertit)
Mais les pleurs et le chagrin moissonnent et saisissent;
Qui vise haute beauté avec Oui grand chagrin
Espoirs douteux, et peines amères et certaines