Simple Minds — Paroles et traduction des paroles de la chanson Stagefright

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Stagefright » de Simple Minds.

Paroles

Death by curiosity, strangled down upon on his knees
Tell me how, that it could be, it’s you who gives me stagefright
And even though the saints would swear that lovers like a leather chair
There is no point but I do declare
It’s you who gives me stagefright
Its you, its you, its you, you, give me stagefright
Its you, its you, its you, you, you take the spotlight
Time is now, time is late, raise your hands, that feels great
Come with me, take me there, open arms, open air
Drunk all the finest labels, got stoned and then unable, to f**k beneath the
table
But that’s just what they’d try to do
But if you tried to stop them, he’d go to his apartment
And girls would gather round with pit bull dogs and heel shoes
Its you, its you, its you, you, its you, you give me stagefright
Its you, its you, its you, you, you take the spotlight
Time is now, time is late
Raise your hands, that feels great
Come with me, take me there, open arms, open air
This moment, this moment, you’ll take me, you’ll take me there
No time for hesitations, no twisted explanations
Only one destination
It’s paradise — inside your room
But if you tried to stop them, they’d go to their apartment
And girls would gather round with pit bull dogs and heel shoes
That’s you, it’s you, its you, you, give me stagefright
Its you, its you, its you, you, you take the spotlight
This moment, in this moment, you’ll take me there
Time is now, time is late, raise your hands, that feels great
Come with me, take me there, open arms, open air
Time is now, time is late, raise your hands, that feels great
Come with me, take me there, open arms, open air
Time is now, time is late, raise your hands, that feels great
Come with me, take me there, open arms, open air

Traduction des paroles

Mort par curiosité, étranglée sur ses genoux
Dites-moi comment, que cela pourrait être, c'est vous qui me donne stagefright
Et même si les saints jureraient que les amoureux aiment une chaise en cuir
Ça ne sert à rien mais je déclare
C'est toi qui me donne stagefright
C'est toi, c'est toi, c'est toi, tu, donne-moi stagefright
C'est vous, c'est vous, c'est vous, vous, vous prenez les feux de la rampe
Le temps est maintenant, le temps est en retard, levez les mains, Ça fait du bien
Viens avec moi, Emmène-moi là-bas, bras ouverts, plein air
Ivre toutes les plus belles étiquettes, obtenu lapidé et puis incapable, à f * * K sous la
table
Mais c'est juste ce qu'ils essayeraient de faire
Mais si vous essayiez de les arrêter, il irait à son appartement
Et les filles se rassemblaient avec des chiens de Pitbull et des chaussures à talons
C'est vous, c'est vous, c'est vous, vous, sa vous, vous me donnez stagefright
C'est vous, c'est vous, c'est vous, vous, vous prenez les feux de la rampe
Le temps est maintenant, le temps est en retard
Levez les mains, Ça fait du bien
Viens avec moi, Emmène-moi là-bas, bras ouverts, plein air
Ce moment, ce moment, tu m'emmènes, tu m'emmènes là-bas
Pas de temps pour les hésitations, pas d'explications tordues
Une seule destination
C'est le paradis-à l'intérieur de votre chambre
Mais si vous essayiez de les arrêter, ils iraient à leur appartement
Et les filles se rassemblaient avec des chiens de Pitbull et des chaussures à talons
C'est toi, c'est toi, c'est toi, tu, donne-moi stagefright
C'est vous, c'est vous, c'est vous, vous, vous prenez les feux de la rampe
Ce moment, dans ce moment, vous m'y emmènerez
Le temps est maintenant, le temps est en retard, levez les mains, Ça fait du bien
Viens avec moi, Emmène-moi là-bas, bras ouverts, plein air
Le temps est maintenant, le temps est en retard, levez les mains, Ça fait du bien
Viens avec moi, Emmène-moi là-bas, bras ouverts, plein air
Le temps est maintenant, le temps est en retard, levez les mains, Ça fait du bien
Viens avec moi, Emmène-moi là-bas, bras ouverts, plein air