Simon & Garfunkel — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Sound of Silence

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Sound of Silence » de Simon & Garfunkel.

Paroles

Hello, darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a streetlamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
No one dared
Disturb the sound of silence

"Fools," said I, "You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said, "The words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence."



Traduction des paroles

Bonjour, darkness, mon vieil ami
Je suis venu te parler à nouveau
Parce qu'une vision rampante doucement
J'ai laissé ses graines pendant que je dormais
Et la vision qui a été plantée dans mon cerveau
Reste
Dans le bruit du silence

Dans des rêves agités je marchais seul
Rues étroites de pavés
"Neath le halo d'un lampadaire
J'ai tourné mon collier au froid et à l'humidité
Quand mes yeux ont été poignardés par le flash d'un néon
Ça a divisé la nuit
Et a touché le son du silence

Et dans la lumière nue j'ai vu
Dix mille personnes, peut-être plus
Les gens parlent sans parler
Les gens entendent sans écouter
Les gens qui écrivent des chansons que les voix ne partagent jamais
Personne n'a osé
Perturber le son du silence

-- Imbéciles, dis-je, vous ne savez pas
Le Silence comme un cancer grandit
Écoutez mes paroles que je pourrais vous apprendre
Prenez mes bras pour que je puisse vous atteindre."
Mais mes mots comme des gouttes de pluie silencieuses sont tombés
Et résonné dans les puits du silence

Et le peuple s'inclina et pria
Au dieu néon qu'ils ont fait
Et le signe a flashé son avertissement
Dans les mots qu'il avait formé
Et le signe dit, "Les paroles des prophètes
Sont écrits sur les murs du métro
Et salles immeuble
Et chuchoté dans les sons du silence."