Silvia Salemi — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nel cuore delle donne
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nel cuore delle donne » de Silvia Salemi.
Paroles
Nel cuore delle donne c'è un vento d’allegria
Nel cuore delle donne c'è un filo di pazzia
Che te le fa piacere
Nel cuore delle donne c'è una malinconia
Nel cuore delle donne c'è sempre una mania
Che te la piacere
E c'è una notte in riva al mare
C'è un’estate di canzoni
Che impariamo ad occhi chiusi, al sole
Che poi in autunno ricantiamo
Dietro ai vetri quando piove
Specialmente quelle sere che restiamo sole sole
E c'è una porta chiusa a chiave che non devi aprire mai
Perché è la stanza dell’amore
Chi c'è entrato non ne è uscito quasi mai
Le donne
Nel cuore delle donne c'è un pizzico di noia
Nel cuore delle donne c'è sempre qualche storia
Da dimenticare che te le fa piacere
Ma quante volte sogno di scappare via
Da quelle mezze storie come quella mia
Che cerco sempre il sole e poi mi metto in mezzo ai guai
Nel cuore delle donne, beh, c'è un po' di confusione:
Un no vuol dire si e un si vuole no
Devi saper capire
Che c'è una stanza per cantare
C'è una stanza per gridare
Tutto quello che ci fa soffrire
E qualche lacrima ogni tanto
Cade sopra il pavimento
Solo il tempo la potrà asciugare
E poi lo sai
Che c'è una porta chiusa a chiave che non devi aprire mai
Perché è la stanza dell’amore
Se ci entri, poi, ti perdi e sono guai
Le donne
Nel cuore delle donne si vede quel che c'è
Basta guardare gli occhi
Traduction des paroles
Dans le cœur des femmes il y a un vent de joie
Dans le cœur des femmes il y a un fil de folie
Qui vous plaît
Dans le cœur des femmes il y a une mélancolie
Dans le cœur des femmes il y a toujours une manie
Que vous l'aimez
Et il y a une nuit au bord de la mer
Il y a un été de chansons
Que nous apprenons les yeux fermés, au soleil
Que puis en automne nous ricochons
Derrière les fenêtres quand il pleut
Surtout ces nuits que nous restons seuls seuls
Et il y a une porte verrouillée que vous n'avez jamais à ouvrir
Parce que c'est la chambre d'amour
Ceux qui y sont entrés n'en sont presque jamais sortis
Femme
Dans le cœur des femmes il y a un soupçon d'ennui
Dans le cœur des femmes il y a toujours de l'histoire
Pour oublier que cela vous plaît
Mais combien de fois je rêve de m'enfuir
De ces demi histoires comme la mienne
Que je cherche toujours le soleil et que j'ai des ennuis
Dans le cœur des femmes, Eh bien, il y a un peu de confusion:
Un non signifie Oui et un oui signifie non
Vous devez comprendre
Qu'il y a une place pour chanter
Il y a une place pour crier
Tout ce qui nous fait souffrir
Et quelques larmes chaque maintenant et puis
Les chutes sur le sol
Seul le temps peut le sécher
Et puis vous savez
Qu'il y a une porte verrouillée que vous n'avez jamais à ouvrir
Parce que c'est la chambre d'amour
Si vous entrez, alors vous vous perdez et ils sont des problèmes
Femme
Dans le cœur des femmes vous voyez ce qui est là
Il suffit de regarder les yeux