Show Of Hands — Paroles et traduction des paroles de la chanson Innocents' Song / Gwithian
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Innocents' Song / Gwithian » de Show Of Hands.
Paroles
Who’s that knocking at the window?
Who’s that standing at the door?
What are all those presents laying on the kitchen floor?
Who is the laughing stranger with his hair as white as gin?
What is he doing with the children?
Who could have let him in?
Why has he rubies on his fingers?
Gold crown on his head.
Why when he caws his carol
Does the salty snow run red?
Why does he ferry my fireside
As a spider on a thread,
His fingers made of fuses
And his tongue of gingerbread?
Why does the world before him
Melt in a million suns,
Why do his yellow, yearning eyes
Burn like saffron buns?
Watch where he comes walking
Out of the Christmas flame,
Dancing, double-talking:
And Herod is his name.
Traduction des paroles
Qu'est-ce qui frappe à la fenêtre?
Qui est debout à la porte?
Quels sont tous ces cadeaux posés sur le sol de la cuisine?
Qui est l'étranger qui rit avec ses cheveux aussi blancs que le gin?
Que fait-il avec les enfants?
Qui aurait pu le laisser entrer?
Pourquoi a-t-il des rubis sur ses doigts?
Couronne d'or sur sa tête.
Pourquoi quand il croise son carol
Le salé de la neige rouge de la course?
Pourquoi il transporte mon foyer
Comme une araignée sur un fil,
Ses doigts fusibles
Et sa langue de pain d'épice?
Pourquoi le monde avant lui
Fondre dans un million de soleils,
Pourquoi ses yeux jaunes et nostalgiques
Brûler comme des petits pains au safran?
Regardez où il vient marcher
Hors de la flamme de Noël,
Danse, double-parler:
Et Hérode est son nom.