Sevdaliza — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sirens of the Caspian

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sirens of the Caspian » de Sevdaliza.

Paroles

A siren is circling
Around sailor boy
Her silence is rippling after before
He kissed her
To stay wide awake
Forgived her
«Please stay away»
He knows, he knows, he knows
He knows, he knows, he knows
He knows, he knows, he knows
He knows
I said Hey, hey!
Oh, what a ship we sail!
We kissed our death to will
There’s no one left to take, to take
I said Hey, hey!
We’re born to recreate!
Sinful creatures and then away, away, away
Away, away, away
Away, away, away
Away, away, away
Away, away, away
Away, away, away
Away, away, away
Away, away, away
Away, away, away
Away, away, away
I said Hey, hey!
Oh, what a ship we sail!
We kissed our death to will
There’s no one left to take, to take
I said Hey, hey!
We’re born to recreate!
Sinful creatures and then
away, away, away
Away, away, away
Away, away, away

Traduction des paroles

Une sirène est encerclant
Autour de marin garçon
Son silence est ondulant après avant
Il l'embrassa
Pour rester éveillé
Forgived son
«S'il vous plaît rester à l'écart»
Il sait, il sait, il sait
Il sait, il sait, il sait
Il sait, il sait, il sait
Il sait
Je l'ai dit, hé, Hé!
Oh, quel bateau nous naviguons!
Nous avons embrassé notre mort à will
Il n'y a plus personne à prendre, à prendre
Je l'ai dit, hé, Hé!
Nous sommes nés pour recréer!
Créatures pécheresses et puis, loin, loin, loin
Loin, loin, loin
Loin, loin, loin
Loin, loin, loin
Loin, loin, loin
Loin, loin, loin
Loin, loin, loin
Loin, loin, loin
Loin, loin, loin
Loin, loin, loin
Je l'ai dit, hé, Hé!
Oh, quel bateau nous naviguons!
Nous avons embrassé notre mort à will
Il n'y a plus personne à prendre, à prendre
Je l'ai dit, hé, Hé!
Nous sommes nés pour recréer!
Créatures pécheresses et puis
loin, loin, loin
Loin, loin, loin
Loin, loin, loin