Sergio Loroza — Paroles et traduction des paroles de la chanson Boto Meu Povo Na Rua

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Boto Meu Povo Na Rua » de Sergio Loroza.

Paroles

Pra te ganhar
Dei sujesta em vagabundo
Dei a volta pelo mundo
Eu mergulhei fundo sem medo de errar
E você fica nessa querendo esnobar
Meu amor que é tão profundo
Ta na hora de parar com isso
Eu jogo um feitiço pra te apaixonar
Tomara que você me entenda
Ou eu faço oferenda
Pro meu orixá
Já é hora de parar com isso
Ou eu jogo um feitiço pra te apaixonar
Eu escrevo teu nome menina
E despacho na esquina
Se o santo mandar
Ta na hora de para com isso
Ou eu faço feitiço pra te apaixonar
Eu boto um litro de cachaça
Farofa de mel e dendê
Na rua onde você passa
Feitiço pra amarrar você
Que a minha vida não tem graça
Não quero/posso mais viver assim
Então deixa de pirraça
Eu quero teu amor pra mim
Se até dez horas da noite você não voltar
Eu boto meu povo na rua pra te procurar
Se até dez horas
Se até dez horas da noite você não voltar
Eu boto meu povo da rua pra te procurar
Minha paixão é verdadeira
Eu quero você por inteira

Traduction des paroles

Pour gagner, vous
Dei sujesta in clochard
J'ai été partout dans le monde
J'ai plongé profondément sans crainte d'erreur
Et vous restez dans ce vouloir snob
Mon amour qui est si profond
Ta au moment de l'arrêter
J'ai jeté un sort pour tomber amoureux de toi
J'espère que vous me comprenez
Ou je fais une offrande
Pour mon orixá
Il est encore temps de l'arrêter
Ou je jette un sort pour tomber amoureux de toi
J'écris ton nom de jeune fille
Et dispatch sur le coin
Si le Saint commande
Il est temps de l'arrêter.
Ou je fais un sort pour tomber amoureux de toi
Je fais sauter un litre de cachaça
Miel et huile de palme
Dans la rue où vous passez
Sort pour vous attacher
Que ma vie n'est pas drôle
Je ne veux pas/puis-je vivre comme ça plus
Alors arrête pirraça
Je veux ton amour pour moi
Si jusqu'à dix heures du soir vous ne revenez pas
Je touche mes gens dans la rue pour te chercher
Si jusqu'à dix heures
Si jusqu'à dix heures du soir vous ne revenez pas
Je touche mes gens de la rue pour vous chercher
Ma passion est vraie
Je te veux pour tout