Sérgio Godinho — Paroles et traduction des paroles de la chanson Já A Vista Me Fraqueja

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Já A Vista Me Fraqueja » de Sérgio Godinho.

Paroles

Já a vista me fraqueja
Quem lá vem, que não o veja
Não faz mal, que já vi tanto
Que a morte me não espanto
Que me venha visitar
Já a flor se faz carqueja
Já o caixão se faz ao mar
Já a vista me fraqueja
É ainda rubra a cereja
São ainda côr do passado
Meus cabelos desbotados
É ainda negro o penar?
Já a flor se faz carqueja
Já o caixão se faz ao mar
Já a vista me fraqueja
Seja o amor cego ou não seja
Tive muitos vida fora
Sei que já não tenho agora
Senão amores de contar
Já a flor se faz carqueja
Já o caixão se faz ao mar
Já a vista me fraqueja
Ver a morte não me aleija
O que aleija é ver a vida
Dum irmão andar metida
Num viver sem avançar
Já a flor se faz carqueja
Já o caixão se faz ao mar

Traduction des paroles

Déjà la vue m'affaiblit
Qui vient là, qui ne le voit pas
C'est Bon, j'ai vu tellement
Que la mort ne fait pas de m'étonner
Venez me rendre visite
Déjà la fleur devient plissée
Déjà le cercueil est fait à la mer
Déjà la vue m'affaiblit
C'est encore rubra la cerise
Sont encore la couleur du passé
Mes cheveux délavés
Le penar est-il toujours noir?
Déjà la fleur devient plissée
Déjà le cercueil est fait à la mer
Déjà la vue m'affaiblit
Que l'amour soit aveugle ou non
J'ai eu beaucoup de vie
Je sais que je ne l'ai pas maintenant.
Sinon, aime à raconter
Déjà la fleur devient plissée
Déjà le cercueil est fait à la mer
Déjà la vue m'affaiblit
Voir la mort ne me fait pas de mal
Ce qui fait mal c'est de voir la vie
D'un frère de la marche autour de
Dans une vie sans aller de l'avant
Déjà la fleur devient plissée
Déjà le cercueil est fait à la mer