Сергей Жуков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Без слёз и истерик
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Без слёз и истерик » de Сергей Жуков.
Paroles
Давай всё закончим без слёз и истерик,
Все чувства разбились волною о берег,
Пусть в прошлом все злые слова остаются,
Мы стали чужие, устав друг от друга-
Назад не вернуться…
Припев:
Вроде не чужие мы с тобой,
Но ты была другая, и я был другой,
И сгорают до тла все кусочки тепла
В каждой ссоре между мной и тобой.
Начнём всё с начала, забудем о боли,
Свои же ошибки исправим с тобою,
И в зеркале старом увидим, как прежде,
Счастливые лица, улыбка искрится…
И остров надежды…
Припев:
Traduction des paroles
Finissons-en sans larmes ni crises de colère.,
Tous les sentiments ont été brisés par une vague sur le rivage,
Que dans le passé tous les mauvais mots restent,
Nous sommes devenus étrangers, fatigués les uns des autres-
Retour ne pas revenir…
Refrain:
On n'est pas des étrangers.,
Mais tu étais différente et j'étais différente,
Et brûler à la Pucelle tous les morceaux de chaleur
Dans chaque dispute entre toi et moi.
Commençons par le début, oublions la douleur,
Nous corrigerons nos erreurs avec toi,
Et dans le miroir, nous verrons comme avant,
Visages heureux, sourire scintille…
Et l'île de l'espoir…
Refrain: