Сергей Трофимов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Короче, дело к ночи
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Короче, дело к ночи » de Сергей Трофимов.
Paroles
Жена с детьми уехали на дачу,
Микрорайон справляет выходной,
А я в завязке — печень не контачит,
Сижу один тверезый и смурной.
И вдруг ко мне с балкона входит дама,
Одета наспех, волосы торчком.
Мол, ейный муж пришел домой,
А он по пьяни шибко злой,
А мой балкон как раз под ней,
Она и слезла поскорей,
И по-соседски переждет,
Покуда ейный муж заснет.
Припев:
Короче, дело к ночи,
А я напрягся очень…
А тут внезапно теща на пороге,
Мол, привезла борща тебе, зятек.
А к ней в халате дамочка выходит,
Вот тут меня прошиб электрошок.
А теща в крик, стоит, орет дурниной
И хочет даму щами окатить.
А дама ей кричит в ответ:
Мол, ничего меж нами нет,
И что сейчас на этот крик
Сюда придет ее мужик,
А он по пьяни шибко злой
И не владеющий собой…
Припев
А тут и впрямь здоровый входит дядя,
В глазах обида,
А в руках утюг.
И, если честно, то на дядю глядя,
Я где-то снизу ощутил испуг.
Но тут внезапно теща оживилась
И хвать его кастрюлей по хребту.
И вдруг нам дама говорит,
Шо ейный муж наверно спит,
И, дескать, ей пора домой,
И так испорчен выходной.
А этот дядя их сосед,
В его квартире тока нет,
И он погладиться зашел,
Да, видно, смерть свою нашел,
А тещу надо бы в дурдом,
Не то к утру прибьет весь дом…
Припев:
Что было дальше
Описать несложно:
Мужик очнулся — теща обмерла.
Мужик уполз, а тещу неотложка
За десять тыщ в больницу увезла.
А я достал из тумбочки заначку
И до утра полировал стакан,
За дядю-тещу, за жену, за дачу
И за свободу африканских стран.
Traduction des paroles
La femme et les enfants sont partis à la datcha,
Le quartier fait face à la sortie,
Et je suis dans la cravate-le foie ne contactera pas,
Je suis assis seul dur et smurny.
Et soudain, une dame entre de mon balcon,
Elle est habillée à la hâte, les cheveux collés.
Comme, son mari est venu à la maison,
Et il est ivrogne shibko méchant,
Et mon balcon juste en dessous,
Elle descendit rapidement,
Et le voisin attend,
Jusqu'à ce que mon mari s'endorme.
Refrain:
Bref, l'affaire de la nuit,
Et je suis très tendu…
Et puis soudain, la belle-mère est sur le seuil,
Mol, a apporté de la soupe, toi, зятек.
Et pour elle, dans une robe de chambre, la dame sort,
C'est là que j'ai été électrocuté.
Et la belle-mère dans un cri, debout, hurle durnina
Et il veut faire rouler la dame.
Et la dame lui crie en réponse:
Comme, il n'y a rien entre nous,
Et que maintenant sur ce cri
Son homme viendra ici.,
Et il est ivrogne shibko méchant
Et ne pas se posséder…
Refrain
Et puis, en fait, un oncle sain entre,
Aux yeux du ressentiment,
Et dans les mains du fer.
Et, pour être honnête, je regarde mon oncle,
J'ai eu peur quelque part en bas.
Mais soudain, la belle-mère s'anima
Et prenez sa casserole sur la crête.
Et soudain, une dame nous dit,
Son mari doit dormir.,
Et, disent-ils, il est temps pour elle de rentrer à la maison,
Et donc gâché le jour de congé.
Et cet oncle est leur voisin,
Il n'y a pas de courant dans son appartement,