Сергей Маевский — Paroles et traduction des paroles de la chanson По лезвию ножа

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « По лезвию ножа » de Сергей Маевский.

Paroles

Жила-была на свете романтика-душа,
Любила вольный ветер, за ним по всюду шла.
Рубашка нараспашку — водка, кореша.
И вывела кривая на лезвие ножа.
По лезвию ножа, осколки за спиной,
Романтика — душа, этапы да конвой.
По лезвию ножа, в черном белый свет,
Романтика — душа, назад дороги нет.
По горным перевалам, по тундре, по тайге,
по синим океанам — по всюду на легке.
А раненое сердце кричало ей иди,
но только не сбивайся со своего пути.
Припев: тот же Часто спотыкалась, била губы в кровь,
И кровью умываясь, поднималась вновь.
Из года в год больнее, таяла душа,
Чем дальше, тем сильнее несло на виражах.
Припев: тот же

Traduction des paroles

A vécu-était dans le monde de la romance-âme,
J'aimais le vent libre, je le suivais partout.
La chemise est pleine de vodka, mon pote.
Et la courbe a été tirée sur la lame du couteau.
Sur la lame du couteau, éclats derrière le dos,
La romance est l'âme, les étapes et le convoi.
Sur la lame du couteau, en noir blanc lumière,
La romance est l'âme, il n'y a pas de chemin de retour.
Sur les cols de montagne, sur la Toundra, sur la Taïga,
sur les océans bleus — partout sur le poumon.
Et le cœur blessé lui criait d'aller,
mais ne vous égarez pas.
Refrain: le même souvent trébuché, battre les lèvres dans le sang,
Et le sang se lavait, se levait à nouveau.
D'année en année plus malade, l'âme fondait,
Plus loin, plus fort portait sur les virages.
Refrain: le même