Сергей Любавин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Золотая голова

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Золотая голова » de Сергей Любавин.

Paroles

1. Мужики сибирские любят порох,
Он в тайге как хлеб — также им он дорог,
там где золото рекой течет,
там душа моя хмельна живет.
Бьют носами древними в борт и в днище,
Осетры сибирские, ветер свищет,
Лишь царь-рыба да налим не спят,
Да уключины в борту скрипят,
Так чего ж ты клонишься голова моя,
С двух стаканов вина повелась,
Золотая низко свесилась.
Раньше в силе был кулаком не свалишь,
Сколько раньше пил — а теперь ты знаешь,
По столицам бегал маялся,
У чужих коленей каялся.
Все равно вернусь коли будет нужно,
У ночных костров отогреем ружья,
И как прежде вместе с батею,
А мишку будем ждать с рогатиной!
Да да да дай дай
Голова ль моя на Москве пропала,
Может быть судьба, может масть так пала,
Доля доля виноватая,
К батьке больше нет возврата мне.
Доля доля виноватая,
К батьке больше нет возврата мне.

Traduction des paroles

1. Les hommes sibériens aiment la poudre à Canon,
Il est dans la Taïga comme du pain — aussi il est cher pour eux,
là où l'or coule la rivière,
là, mon âme vit.
Ils frappent le nez des anciens à bord et au fond,
Esturgeons de Sibérie, le vent siffle,
Seul le roi-poisson et la Lotte ne dorment pas,
Oui, les clés à bord grincent,
Alors pourquoi tu tends ma tête,
Avec deux verres de vin,
L'or est suspendu.
Avant, il y avait un poing dans la force.,
Combien de temps avant de boire — et maintenant tu sais,
Dans les capitales,
Les genoux des autres se repentaient.
Je reviendrai quand même.,
Dans les feux de nuit, réchauffez les fusils,
Et comme avant avec Batea,
Et nous attendrons l'ours avec la corne!
Oui oui oui Dai Dai
Ma tête a disparu à Moscou,
Peut-être le destin, peut-être le costume est tombé,
Part part coupable,
Il n'y a plus de retour à mon père.
Part part coupable,
Il n'y a plus de retour à mon père.