Сергей Лазарев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Найди меня
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Найди меня » de Сергей Лазарев.
Paroles
Холодные капли с небес на ладони,
Уснувшее солнце рассвет не догонит.
По улицам желтым от листьев опавших
Иду в пустоту, в мир любви не познавших.
Слепая надежда, уплывшая в море
Забрала с собой мое счастье и горе.
Разбились мосты между мной и тобой
Закрываю глаза — я уже над землей.
Найди меня на высоте,
Я там где звезды сжигают свободу,
Сорвавшись вниз лечу к тебе,
Сквозь тернии мыслей — словно в воду.
Призрачный блеск
Далеких планет
Слепит глаза
Мои полные грусти
Тысячи лет
Словно быстрый пробег
Все позади
Нас любовь не отпустит
Пропущенный вызов в моем телефоне.
Я вновь недоступен на подземном перроне,
Проносятся фразы куда-то спешащих,
Я мчусь в тишину звуков не настоящих.
Слепая надежда уплывшая в море
Забрала с собой мое вечное горе,
Разбили мосты между мной и тобой,
Закрываем глаза — мы уже над землей.
Traduction des paroles
Gouttes froides du ciel sur la paume de votre main,
Le soleil endormi ne rattrapera pas l'aube.
Dans les rues jaunes des feuilles mortes
Je vais dans le vide, dans le monde de l'amour sans le savoir.
Un espoir aveugle qui a navigué dans la mer
J'ai pris mon bonheur et mon chagrin avec moi.
Les ponts entre toi et moi se sont brisés
Je ferme les yeux, je suis au — dessus du sol.
Trouvez-moi à la hauteur,
Je suis là où les étoiles brûlent la liberté,
Tomber vers le bas voler vers vous,
À travers les épines des pensées-comme dans l'eau.
Éclat fantomatique
Planètes lointaines
Aveugle les yeux
Mes pleins de tristesse
Des milliers d'années
Comme une course rapide
Tout est derrière
L'amour ne nous laissera pas partir
Appel manqué dans mon téléphone.
Je suis de nouveau indisponible sur le quai souterrain,
Les phrases de ceux qui se pressent,
Je me précipite dans le silence des sons qui ne sont pas réels.
L'espoir aveugle a navigué dans la mer
J'ai pris avec moi mon chagrin Éternel,
Briser les ponts entre toi et moi,
Nous fermons les yeux — nous sommes déjà au-dessus du sol.