Сергей Куренков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Обожаю

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Обожаю » de Сергей Куренков.

Paroles

Я тебя украду у лета, на глазах украду у народа,
Без билета и до рассвета и так на долгие на долгие годы.
Я тебя украду у ветра и пусть гоняет он людей и тучи.
Убежим с тобой незаметно, а он пусть думает, что он могучий.
Заглянув в твои глаза озерные, потеряю я покой, потеряю,
А у счастья тоже слезы соленые, а ты не плачь, ведь я тебя обожаю.
У гитары украл я звуки, то ли плачет кто-то, то ли смеется
И пусть не будет хандры и скуки, и пусть с утра она счастливой проснется.
И пусть с утра голубое небо, и пусть с утра ей почему-то поется,
Ведь убежали мы незаметно и даже солнце нам сейчас улыбнется.
А убежали мы незаметно и даже солнце нам сейчас улыбнется.
Заглянув в твои глаза озерные, потеряю я покой, потеряю,
А у счастья тоже слезы соленые, а ты не плачь, ведь я тебя обожаю.
Заглянув в твои глаза озерные, потеряю я покой, потеряю,
А у счастья тоже слезы соленые, а ты не плачь, ведь я тебя обожаю.
А у счастья тоже слезы соленые, а ты не плачь, ведь я тебя обожаю.

Traduction des paroles

Je te volerai à l'été, je te volerai devant le peuple,
Sans billet et jusqu'à l'aube et ainsi de suite pour les années à venir.
Je vais te voler au vent et le laisser chasser les gens et les nuages.
On s'enfuit discrètement avec toi, et il pense qu'il est puissant.
En regardant dans tes yeux, je perds la paix, je perds,
Et le bonheur a aussi des larmes salées, et tu ne pleures pas, parce que je t'adore.
J'ai volé des sons à la guitare, si quelqu'un pleure ou rit
Et qu'il n'y ait pas de rate et d'ennui, et qu'elle se réveille heureuse le matin.
Et que le ciel bleu du matin, et que le matin pour une raison quelconque elle chante,
Après tout, nous nous sommes enfuis discrètement et même le soleil nous sourira maintenant.
Et nous nous sommes enfuis discrètement et même le soleil nous sourit maintenant.
En regardant dans tes yeux, je perds la paix, je perds,
Et le bonheur a aussi des larmes salées, et tu ne pleures pas, parce que je t'adore.
En regardant dans tes yeux, je perds la paix, je perds,
Et le bonheur a aussi des larmes salées, et tu ne pleures pas, parce que je t'adore.
Et le bonheur a aussi des larmes salées, et tu ne pleures pas, parce que je t'adore.