Selena (Selena y Los Dinos) — Paroles et traduction des paroles de la chanson La carcacha

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La carcacha » de Selena (Selena y Los Dinos).

Paroles

Uno, dos, tres, cuatro

Que humadera que nos viente ahogando
la gente se pregunta nadie sabe qué es
Un carro viejo que viene pitando
con llantas de triciclo
y el motor al revés

En la esquina yo esperando
Como siempre su novia fiel
Mis amigas se están burlando
Murmuran cosas de él

Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar
Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar

Miren muchachas que no me arrepiento
Y tampoco me avergüenzo yo de mi galán
Aunque sea pobre y tenga un carro viejo
Me trata como reina
Un hombre de verdad

Y aunque tenga una carcacha
Lo que importa es que voy con él
Tampoco será el más guapo
Pero sí es mi novio fiel

Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar
Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar...

Traduction des paroles

Un, deux, trois, quatre humadera nous vingt noyer les gens demandent, personne ne sait ce que c'est une vieille voiture vient klaxonner avec des roues d'un tricycle, et le moteur à l'envers dans le coin j'attends Comme toujours ta copine fidèle mes amis rient ils marmonnent des choses à son sujet Carcacha, pas à pas ne faiblit pas Carcacha, peu à peu nous n'allons pas quitter Carcacha, pas à pas ne faiblit pas Carcacha, peu à peu, nous n'allons pas nous arrêter regardez les filles que je ne regrette pas et je n'ai pas honte je de mon beau même s'il est pauvre et a une vieille voiture il me traite comme une reine un vrai homme et même s'il a une carcacha ce qui importe c'est que je vais avec lui ce ne sera pas le plus beau mais c'est mon copain fidèle Carcacha, pas à pas ne faiblit pas Carcacha, peu à peu nous n'allons pas quitter carcacha, pas à pas ne faiblit pas Carcacha, peu à peu, nous n'allons pas partir...